Versículo Salmo 140:11 . Que no se establezca un malhablador. איש לשון ish lashon , "un hombre de lengua". Hay mucha fuerza en la traducción de esta cláusula en el caldeo גבר דמשתעי לישן תליתי gebar demishtai lishan telithai, "El hombre de la detracción, o la inflamación, con la lengua de tres tenedores". El que tiene la lengua encendida desde el infierno; el portador de cuentos, calumniador y traficante de escándalos: con la lengua de tres bifurcaciones; hiriendo a tres a la vez: a su prójimo a quien calumnia; a la persona que recibe la calumnia; y a él mismo que la trata. ¡Qué justa descripción de un carácter que Dios, los ángeles y los hombres buenos deben detestar! Que no se establezca uno así en la tierra; que sea desenmascarado; que nadie confíe en él; y que todos se unan para expulsarlo de la sociedad. "Será perseguido por el ángel de la muerte y arrojado al infierno". - CHALDEE.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad