Habacuc 3:1-19

1 Oración del profeta Habacuc. Sobre Sigionot.

2 Oh SEÑOR, he oído tu fama; he considerado tu obra, oh SEÑOR. ¡Avívala en medio de los tiempos; en medio de los tiempos hazla conocer! En medio de la ira acuérdate de tener misericordia.

3 Dios viene desde Temán; y el Santo, de los montes de Parán. SelahSu esplendor cubre los cielos y la tierra se llena de su alabanza.

4 Tiene un resplandor como de luz; rayos brillantes salen de sus manos y allí se oculta su poderío.

5 La mortandad va delante de él y de sus pies salen llamaradas.

6 Se detiene y hace temblar la tierra; mira y estremece a las naciones. Se desmoronan los montes sempiternos; las antiguas colinas se postran ante él. ¡Sus caminos son eternos!

7 He visto en aflicción las tiendas de Cusán; temblaban las moradas de la tierra de Madián.

8 ¿Es que te has airado, oh SEÑOR, contra los ríos? ¿Se ha encendido contra los ríos tu enojo? ¿Fue dirigida tu ira contra el mar,cuando subiste sobre tus caballos y sobre tus carros de victoria?

9 Has desnudado completamente tu arco; has provisto en abundancia las flechas de tu palabra. Selah Hendiste la tierra con ríos.

10 Te vieron las montañas y temblaron; pasó la inundación de las aguas. El abismo dio su voz; levantó en alto sus manos.

11 El sol y la luna se detuvieron en su cenit. Anduvieron a la luz de tus flechas y al resplandor del brillo de tu lanza.

12 Con ira pisoteaste la tierra; con furor trillaste las naciones.

13 Saliste para librar a tu pueblo, para salvar a tu ungido. Destrozaste el techo de la casa del impío; desnudaste el cimiento hasta la roca. Selah

14 Horadaste con tus flechas la cabeza de los que me dispersaron, de los que acometieron para dispersarme, de los que se regocijan en devorar encubiertamente al pobre.

15 Marchaste en el mar con tus caballos, en medio de la espuma de muchas aguas.

16 Oí, y se estremecieron mis entrañas. Ante esa voz titubearon mis labios; penetró podredumbre en mis huesos y se estremecieron mis piernas. Gimo por el día de la angustia, cuando suba contra el pueblo el que nos invadirá con sus tropas.

17 Aunque la higuera no florezca ni en las vides haya fruto, aunque falle el producto del olivo y los campos no produzcan alimento, aunque se acaben las ovejas del redil y no haya vacas en los establos;

18 con todo, yo me alegraré en el SEÑOR y me gozaré en el Dios de mi salvación.

19 ¡El SEÑOR Dios es mi fortaleza! Él hará mis pies como de venados y me hace andar sobre las alturas. Al director del coro, con mis instrumentos de cuerda.

Habacuc 3:1

El tercer capítulo, una Oda o Rapsodia, se atribuye a Habacuc por su título. Esto, sin embargo, no prueba su autenticidad: el título es demasiado parecido a los asignados a los Salmos en el período del Segundo Templo. Por el contrario, el título mismo, la aparición del signo musical Selah en el contenido y el colofón sugieren para el capítulo un origen litúrgico posterior al Exilio. Que esto es más probable que la opinión alternativa, que, siendo una obra genuina de Habacuc, el capítulo fue posteriormente organizado como un salmo para el culto público, se confirma por el hecho de que ninguna otra obra de los profetas ha sido tratada de la misma manera. .

El contenido tampoco respalda la autoría de Habacuc. No reflejan una situación histórica definida como los capítulos anteriores. El estilo y el temperamento son diferentes. Mientras que en ellos el profeta habla por sí mismo, aquí es la nación o congregación de Israel la que se dirige a Dios. El lenguaje no es, como algunos han sostenido, tardío; pero la designación del pueblo como "Tu ungido", término que antes del exilio se aplicaba al rey, indudablemente apunta a una fecha posterior al exilio. Las figuras, la teofanía en sí, no son necesariamente arcaicas, pero es más probable que estén moldeadas sobre modelos arcaicos. Hay muchas afinidades con los Salmos de una fecha tardía.

Al mismo tiempo, varios críticos mantienen la autenticidad del capítulo y tienen algunos motivos para ello. Habacuc fue, como podemos ver en los capítulos 1 y 2, un verdadero poeta. No había necesidad de que un hombre de su temperamento se limitara a reflexionar únicamente sobre su propio día. Si un profeta tan práctico como Oseas, y uno que se ha identificado tan íntimamente con su época, solía escapar de ellos a una retrospectiva de los tratos de Dios con Israel desde la antigüedad, ¿por qué no debería ser lo mismo natural para un profeta? ¿Quién fue mucho menos práctico y más literario y artístico? También hay muchas frases en el Salmo que pueden interpretarse como el reflejo de la misma situación que el Capítulo s 1, 2. Sin embargo, todo esto solo prueba la posibilidad.

El Salmo ha sido adaptado en Salmo 77:17 .

"EN MEDIO DE LOS AÑOS"

Habacuc 3:1

Hemos visto la imposibilidad de decidir la edad de la oda que se atribuye a Habacuc en el tercer capítulo de su libro. Pero este es solo uno de los muchos problemas que plantea ese brillante poema. Gran parte de su texto está corrupto y el significado de muchas palabras individuales es incierto. Como en la mayoría de los poemas de descripción hebreos, los tiempos verbales de los verbos nos desconciertan, no siempre podemos determinar si el poeta está cantando lo que es pasado, presente o futuro, y esta dificultad aumenta con su tema, una revelación de Dios en la naturaleza. por la liberación de Israel.

¿Es esta la liberación de Egipto, con las terribles tempestades que lo acompañaron? ¿O se han tomado prestadas las características del Éxodo para describir alguna otra liberación, o para resumir la constante manifestación de Jehová para la ayuda de su pueblo?

La introducción, en Habacuc 3:2 , es clara. El cantor ha oído lo que se oirá de Jehová y sus grandes hechos en el pasado. Ora por un avivamiento de estos "en medio de los años". Los tiempos están llenos de problemas y confusión. ¡Ojalá Dios, en la actual confusión de esperanzas frustradas y problemas rotos, se manifestara con poder y brillantez, como en la antigüedad! "¡En la confusión, recuerda la misericordia!" Expresar "agitación" por "ira", como si fuera la ira de Dios contra la que apelaba el corazón del cantante, no es fiel a la palabra original en sí, no ofrece ningún paralelo con "la mitad de los años" y pasa por alto la situación.

Israel llora desde un estado de vida en el que los años oscuros están apiñados y llenos de confusión. No necesitamos fijar la fecha con más precisión que el propio escritor, pero podemos dejarla con él "en medio de los años".

Sigue la descripción de la Gran Teofanía, de la que, en sus propios tiempos pobres, el cantante ha oído. Es probable que tenga en su memoria los acontecimientos del Éxodo y el Sinaí. En este punto, sus pocas alusiones geográficas concuerdan con sus descripciones de la naturaleza. Todo esto lo extrae del lado árabe o del desierto de la historia de Israel. No presenta ninguno de los monstruos marinos, o imputaciones de arrogancia y rebelión al mar mismo, que la influencia de la mitología babilónica esparció tan densamente a través de la poesía marítima posterior de los hebreos.

La Teofanía tiene lugar en una violenta tempestad de truenos y lluvia, el único proceso de la naturaleza sobre el que los poetas del desierto de Arabia habitan con detalle. En armonía con esto, Dios aparece desde el desierto del sur, desde Temán y Parán, como en las teofanías de Deuteronomio 33:1 , y en el Cantar de Débora; unas pocas líneas recuerdan el Cantar del Éxodo, Éxodo Éxodo 15:1 y hay muchas semejanzas con la fraseología del Salmo 68.

El poeta ve en apuros las tiendas de Kushan y de Madián, tribus del Sinaí. Y aunque la Teofanía es con lluvias y relámpagos, y la espuma de muchas aguas, no es con colinas, ríos o mares que Dios está enojado, sino con las naciones opresoras de su pobre pueblo, y para que Él pueda entregar este último. Todo esto, junto con el hecho de que no se hace mención de Egipto, prueba que, mientras que el cantante se basa principalmente en los maravillosos eventos del Éxodo y el Sinaí para su descripción, no los celebra solo, sino todos los antiguos triunfos de Dios sobre el mundo. paganos opresores de Israel. Compare la línea oscura: estos son "Sus idas y venidas".

El relato de todo esto llena al profeta de temblor ( Habacuc 3:16 vuelve sobre Habacuc 2:6 ), y aunque su lenguaje es demasiado oscuro para permitirnos seguir con certeza el curso de sus sentimientos, parece esperar con confianza el cuestión de los problemas actuales de Israel.

Su argumento parece ser que aún se puede confiar en un Dios así, frente a la inminente invasión ( Habacuc 3:16 ). El siguiente verso, sin embargo, no expresa la experiencia de problemas de los enemigos humanos; pero imaginando la extrema aflicción de la sequía, la esterilidad y la pobreza, el poeta que habla en nombre de Israel declara que, a pesar de ellos, todavía se regocijará en el Dios de su salvación ( Habacuc 3:17 ).

Tan repentino es este cambio de enemigos humanos a plagas naturales que algunos eruditos han sentido aquí un pasaje a otro poema que describe una situación diferente. Pero las últimas líneas con su confianza en el "Dios de salvación", un término que siempre se usa para la liberación de los enemigos y la jactancia, tomado del Salmo Dieciocho. "Hace que mis pies parezcan pies de cierva, y me da para marchar sobre mis alturas", reflejan las mismas circunstancias que el grueso del Salmo, y no ofrecen motivos para dudar de la unidad del todo.

SALMO DE HABACUK EL PROFETA

"¡Señor, he escuchado tu informe; estoy asombrado! Señor, aviva Tu obra en medio de los años, En medio de los años, hazte conocer En la confusión, acuérdate de la misericordia! Dios viene de Temán, el Santo de Monte Parán. Él cubre los cielos con Su gloria ".

"Y llena de Su alabanza está la tierra. El relámpago es como un relámpago; Él tiene rayos de cada mano de Él, En ella está la emboscada de Su poder. La pestilencia viaja delante de Él, El fuego de la plaga estalla a Sus pies. Él está parado y la tierra se estremece, mira y aparta a las naciones; y se parten los montes antiguos, se hunden los collados eternos. Estos son sus caminos desde el principio.

"En la angustia veo las tiendas de Cusán. Las cortinas de la tierra de Madián se estremecen. ¿Con los montes se enoja el SEÑOR? ¿Es tu ira con los ríos? ¿O contra el mar es tu ira, que lo cabalgas con caballos, tus carros de la victoria? Tu arco está desnudo; Tú has atascado (?) Tus flechas. En los ríos Tú limpias la tierra; Las montañas Te ven y se retuercen; La lluvia arrasa; El abismo da su voz, Él eleva su rugido en lo alto.

El sol y la luna se detienen en su morada, al destello de tus flechas mientras se apresuran, al resplandor del relámpago, tu lanza con ira pisas la tierra, con ira trillas las naciones salís en ayuda de tu pueblo , Para salvar a tu ungido. Hiciste añicos la cabeza de la casa de los impíos, Desnudando hasta el cuello. Con tus lanzas traspasaste la cabeza de sus príncipes. Irrumpieron para aplastarme; Su triunfo fue como devorar a los pobres en secreto. Marchaste sobre el mar con tus caballos; Espuma de las grandes aguas ".

He oído, y mi corazón tiembla; al sonido mis labios tiemblan, la podredumbre entra en mis huesos, mis pasos tiemblan debajo de mí. Lo haré para el día de la angustia que se derrame sobre el pueblo. Aunque la higuera no florezca. , Y no habrá fruto en las viñas, Se acabará el producto de la aceituna, Y los campos no darán carne, Cortados por las ovejas del redil, Y no habrá ganado en los establos, Sin embargo, en el Señor me regocijaré, me regocijaré en el Dios de mi salvación. Jehová, Jehová, es mi fuerza; Ha hecho mis pies como ciervos, Y sobre mis alturas me da a marchar ".

Este salmo, cuyos signos musicales prueban que se empleó en la liturgia del templo judío, también ha entrado en gran parte en el uso de la Iglesia cristiana. El estilo vivo, la amplitud de la visión, el júbilo en el extremo de la adversidad con que se cierra, lo han convertido en un tema frecuente de predicadores y poetas. La exposición de San Agustín de la versión de la Septuaginta espiritualiza casi cada cláusula en una descripción del primer y segundo advenimiento de Cristo: el aprendizaje más sobrio y preciso de Calvino lo interpretó de la guía de Dios sobre Israel desde la época de las plagas egipcias hasta los días de Josué y Gedeón, e hizo que se reforzara la lección de que Aquel que liberó tan maravillosamente a su pueblo en su juventud no los abandonará en la mitad de su carrera.

Para nosotros, quizás sea más útil aferrarnos a la descripción del poeta de su propia posición en medio de los años y, como él, animarnos, en medio de circunstancias muy similares, a la gloriosa historia de la antigua revelación de Dios, en la fe. que Él sigue siendo el mismo en poder y propósito de gracia para su pueblo. Nosotros también vivimos entre los años sin nombre. Los sentimos a nuestro alrededor, indistinguibles por las obras manifiestas de Dios, lentos y mezquinos, o, a lo sumo, llenos de confusión inarticulada.

En este mismo momento sufrimos la frustración de una gran causa, en la que los creyentes habían puesto sus corazones como causa de Dios; La cristiandad no ha recibido de los infieles un revés mayor desde los días de las Cruzadas. O, al levantar la vista hacia un horizonte más amplio, nos sentimos tentados a ver a nuestro alrededor una amplia y plana pérdida de años. Han pasado casi diecinueve siglos desde la gran revelación de Dios en Cristo, la redención de la humanidad y todas las maravillas de la Iglesia Primitiva.

Estamos muy, muy lejos de eso y no nos inquieta la expectativa de una crisis en el futuro cercano. Estamos "en medio de los años", igualmente distantes del principio y del final. Es la situación que Jesús mismo comparó con la larga vigilia doble en medio de la noche - "si viene en la segunda vigilia o en la tercera vigilia" - contra cuya torpeza advirtió a sus discípulos. Cuánta necesidad hay en ese momento de recordar, como este poeta, lo que Dios ha hecho, cuántas veces ha sacudido al mundo y trastornado a las naciones, por el bien de su pueblo y las causas divinas que representan. "Sus caminos son eternos". Como trabajó entonces, trabajará ahora para los mismos fines de la redención. Nuestra oración por "un avivamiento de su obra" será contestada antes de que se pronuncie.

Es probable que gran parte de nuestra sensación de lo obsoleto de los años provenga de su prosperidad. El aburrido sentimiento de que el tiempo es mera rutina no está fijado en nuestro corazón por nada más firmemente que por la constante ronda de estaciones fructíferas, ese fortalecimiento de la comodidad, esa regularidad de suministros materiales, que la vida moderna asegura a tantos. La adversidad nos prepararía para una nueva expectativa de la acción cercana y fuerte de nuestro Dios.

Este es quizás el significado de la repentina mención de las plagas naturales en el versículo diecisiete de nuestro Salmo. No a pesar de los extremos de la desgracia, sino sólo por ellos, deberíamos regocijarnos en "el Dios de nuestra salvación"; y darse cuenta de que es mediante la disciplina que Él hace que Su Iglesia sienta que no está marchando sobre los tristes niveles de años sin nombre, sino que "nos hace marchar sobre nuestros lugares altos".

"Concede, Dios Todopoderoso, ya que la torpeza y la dureza de nuestra carne es tan grande que es necesario que seamos afligidos de diversas maneras; oh, concédenos que con paciencia llevemos Tu castigo y bajo un profundo sentimiento de tristeza huyamos a Tu misericordia mostrado a nosotros en Cristo, de modo que no dependamos de las bendiciones terrenales de esta vida perecedera, sino confiando en Tu palabra, avancemos en el curso de nuestro llamamiento, hasta que por fin estemos reunidos en ese reposo bendito que está reservado para nosotros. en el cielo, por Cristo nuestro Señor. Amén ".

Continúa después de la publicidad