Salmo 143:1-12

1 Salmo de David. Oh SEÑOR, escucha mi oración; atiende mis ruegos. Respóndeme por tu fidelidad, por tu justicia.

2 No entres en juicio con tu siervo porque no se justificará delante de ti ningún viviente.

3 Porque el enemigo ha perseguido mi alma; ha postrado en tierra mi vida, me ha hecho habitar en lugares tenebrosos como los muertos de antaño.

4 Mi espíritu desmaya dentro de mí; mi corazón queda asombrado.

5 Me acuerdo de los días de antaño, medito en todos tus hechos y reflexiono en las obras de tus manos.

6 Extiendo mis manos hacia ti; mi alma te anhela como la tierra sedienta. Selah

7 Respóndeme pronto, oh SEÑOR, porque mi espíritu desfallece. No escondas de mí tu rostro para que no sea yo como los que descienden a la fosa.

8 Hazme oír por la mañana tu misericordia porque en ti confío. Hazme conocer el camino en que he de andar porque hacia ti levanto mi alma.

9 Líbrame de mis enemigos, oh SEÑOR, porque en ti me refugio.

10 Enséñame a hacer tu voluntad porque tú eres mi Dios; tu buen Espíritu me guíe a tierra de rectitud.

11 Vivifícame, oh SEÑOR, por amor de tu nombre; por tu justicia saca mi alma de la angustia.

12 Por tu misericordia silencia a mis enemigos; destruye a todos los adversarios de mi alma porque yo soy tu siervo.

Salmo 143:1

La profundidad de la tristeza y la contrición de ESTE salmo, mezclada con una confianza anhelante, recuerda los salmos anteriores atribuidos a David. Probablemente esta semejanza general en la interioridad y el estado de ánimo es todo lo que se quiere decir con el encabezado al llamarlo "un salmo de David". Su abundante uso de citas y alusiones indica una fecha tardía. Pero no hay ninguna garantía para tomar al hablante como la personificación de Israel. Está claramente dividido en dos mitades iguales, como lo indica el Selah, que no se encuentra en los libros 4 y 5, excepto aquí, y en Salmo 140:1 .

La primera mitad ( Salmo 143:1 ) es una queja; el último ( Salmo 143:7 ), petición. Una vez más, se puede considerar que cada parte se divide en dos partes iguales, de modo que la queja se ramifica en una descripción quejumbrosa del peligro del salmista ( Salmo 143:1 ) y una revelación melancólica de sus sentimientos ( Salmo 143:4 ); mientras que la oración se divide de manera similar en gritos de liberación ( Salmo 143:7 ) y de iluminación y ayuda internas ( Salmo 143:10 ). Pero no estamos leyendo un tratado de lógica, sino escuchando el grito de un espíritu probado, por lo que no debemos preguntarnos si la secuencia discernible de pensamientos se rompe aquí y allá.

El salmista sabe que su aflicción es merecida. Su enemigo no podría haberlo cazado y aplastado ( Salmo 143:3 ) a menos que Dios lo hubiera castigado. Su peligro ha forzado la convicción penitente de su pecado y, por lo tanto, primero debe arreglar los asuntos entre él y Dios mediante el perdón divino. Su clamor de ayuda no se basa en ninguna afirmación propia, ni siquiera en su extrema necesidad, sino únicamente en el carácter de Dios, y especialmente en los atributos gemelos de Fidelidad y Justicia.

Por esto último no se entiende la justicia retributiva que da según el mérito, sino aquella por la cual Él mantiene el orden de salvación establecido por Su santo amor. La oración anticipa la declaración de San Juan de que Dios es "fiel y justo para perdonar nuestros pecados". Esa respuesta en justicia es tan ansiosamente deseada como se rehuye el trato de Dios sobre la base de la justicia retributiva. "No entres en juicio con tu siervo" no es una oración que se refiera a una comparecencia futura ante el Juez de todos, pero el juicio desaprobado es claramente la enemistad de los hombres, que, como se queja el siguiente versículo, está aplastando la vida del salmista. él.

Su clamor es para ser liberado de ella, pero siente que un regalo más precioso debe preceder a la liberación externa y que el perdón de Dios debe estar sellado primero en su alma. La convicción de que, cuando la luz del rostro de Dios se vuelve sobre la vida más pura, revela manchas oscuras que la justicia retributiva no puede dejar de condenar, no lo es. en boca del salmista, una paliación de su culpa. Más bien, lo impulsa a tomar su lugar entre la multitud de ofensores, y desde esa humilde posición a clamar por perdón al mismo Juez cuyo juicio no puede enfrentar.

La bendición de la confianza contrita es que cuanto más cerca de Dios se encuentra, más siente su indignidad. El niño esconde su rostro en el pecho de la madre cuando ha obrado mal. Dios es nuestro refugio de Dios. Un rayo de luz se cuela en las tinieblas del penitente, mientras se hace llamar siervo de Dios, y se aventura a defender esa relación, aunque ha hecho lo indigno, como motivo de perdón.

El significativo "Para" que comienza en Salmo 143:3 muestra que los actos del enemigo eran, para el salmista contrito, los actos de la severa justicia de Dios. Salmo 143:3 a, b, están moldeados en Salmo 7:5 , yc es verbalmente idéntico a Lamentaciones 3:6 .

"Los muertos de hace mucho tiempo" es por algunos muertos para siempre; pero la traducción adoptada anteriormente añade fuerza a la triste descripción que el salmista hace de sí mismo, comparándolo con aquellos olvidados en las brumas de épocas pasadas.

En Salmo 143:4 sigue el registro de las emociones causadas por su peligro. Comienzan con la penumbra natural. Como en Salmo 142:3 (con el que tiene muchos puntos de semejanza, posiblemente indicando la identidad del autor), describe su "espíritu" envuelto en oscuros mantos de melancolía.

También su corazón, el centro de la personalidad, estaba aturdido o entumecido, de modo que casi dejó de latir. ¿Qué debe hacer un "siervo" de Jehová, llevado a tal situación? Si es verdaderamente de Dios, hará precisamente lo que hizo este hombre. Obligará a sus pensamientos a tomar otra dirección y llamará a Memory para luchar contra la desesperación y alimentar a Hope. Su propio pasado y el pasado de Dios son argumentos suficientes para alegrar al que sufre más abatido.

"La corona del dolor de un dolor" puede ser "recordar cosas más felices", pero el recuerdo se utilizará mejor para disipar un dolor que amenaza con dominar una vida. Salmo 77:5 ; Salmo 77:11 , ha dado forma a las expresiones aquí.

Tanto el contraste de la miseria presente con la misericordia pasada, como la seguridad de la ayuda presente dada por esa misericordia pasada, mueven al salmista a apelar a Dios, extendiendo sus manos en súplica. Salmo 63:1 resuena en Salmo 143:6 b, cuyo patetismo y belleza no necesitan aclaración.

Las mismas grietas en la tierra reseca son como bocas abiertas para las lluvias demoradoras; de modo que el alma del cantante estaba abrumada en problemas por la venida de Dios, que refrescaría y fertilizaría. Bienaventurado el cansancio que se le dirige; siempre trae las lluvias de gracia que anhela. La construcción de Salmo 143:6 b es dudosa, y el suplemento "sed" (AV y RV) es posiblemente mejor que el "es" dado arriba.

La segunda mitad del salmo es puramente una petición. Salmo 143:7 pide especialmente liberación exterior. Abundan en reminiscencias de salmos anteriores. "Date prisa, respóndeme", recuerda Salmo 69:17 ; "mi espíritu se desmaya" es como Salmo 84:2 ; "No escondas de mí tu rostro" es una petición permanente, como en Salmo 27:9 ; Salmo 102:2 , etc .

, "No sea que me haga como los que descienden al hoyo" se reproduce exactamente de Salmo 28:1 . La oración por la manifestación de la misericordia de Dios en la mañana tiene un paralelo en Salmo 90:14 , y la de la iluminación en cuanto al camino para caminar es como Éxodo 33:13 Salmo 25:4 .

La súplica "A ti levanto mi alma" se encuentra en Salmo 25:1 ; Salmo 86:4 .

La alegación adjunta a la petición en Salmo 143:9 b es difícil. Literalmente, las palabras corren, "A Ti me he cubierto", que puede explicarse mejor como una construcción preñada, equivalente a "He huido a Ti y me escondí en Ti". Existe mucha divergencia en la interpretación de la cláusula. Pero una pequeña enmienda, adoptada por Hupfeld y Cheyne de un antiguo comentarista judío, dice la expresión familiar: "He huido en busca de refugio". Baethgen prefiere leer "he esperado", que también requiere una alteración trivial; mientras que Graetz alcanza sustancialmente el mismo resultado de otra manera, y traduciría "Tengo esperanza".

Una mirada a estos tres versículos de petición en su conjunto revela la secuencia de las oraciones y de sus súplicas. El anhelo más profundo del alma devota es el resplandor del rostro de Dios, la conciencia de Su amorosa consideración, y eso no solo porque dispersa temores y enemigos, sino porque es bueno bañarse en ese sol. El próximo anhelo es el amanecer de una alegre mañana, que traerá a un corazón que espera dulces susurros de la misericordia de Dios, como lo demuestran las liberaciones externas.

La noche del miedo ha sido oscura y llorosa, pero la alegría viene con la mañana. La siguiente necesidad es una guía en el camino en el que un hombre debe ir, que aquí debe tomarse en el sentido más bajo de dirección práctica, más que en un sentido más elevado. Ese significado superior sigue en Salmo 143:10 ; pero en Salmo 143:8 el suplicante pide que se le muestre el camino por el cual puede asegurarse la liberación de sus enemigos.

Esa liberación es la última de sus peticiones. Sus súplicas son hermosas como ejemplos de la lógica de la súplica. Comienza con su gran necesidad. Su espíritu se desmaya y está al borde del pozo negro en el que ha caído tanto brillo y fuerza. El margen es resbaladizo y se desmorona; sus pies están débiles. Un solo Ayudante puede sostenerlo. Pero su propia extrema necesidad no es todo lo que suplica.

Él insta a su confianza, a que fije sus deseos, esperanzas y todo su ser, mediante un levantamiento muerto de fe, en Dios. Ésa es una razón para la ayuda divina. Todo es posible en lugar de que esa esperanza se vea defraudada. No puede ser que ningún hombre, que ha huido en busca de santuario al asilo del corazón de Dios, sea arrastrado de allí y asesinado ante el Dios cuyo altar ha abrazado en vano.

La última parte ( Salmo 143:10 ) pone en primer lugar la oración por la conformidad de la voluntad con la de Dios y, aunque se cierra con una oración recurrente por la liberación externa, respira deseos de más bendiciones internas. Como en los versículos anteriores, en estos últimos hay muchos ecos de otros salmos. La secuencia de peticiones y súplicas es instructiva.

Hacer, no meramente saber, la voluntad de Dios es la condición de toda bienaventuranza, y será el deseo más profundo de todo hombre que es verdaderamente siervo de Dios. Pero esa obediencia de corazón y mano debe ser enseñada por Dios, y Él considera que lo tomemos a Él por nuestro Dios como el establecimiento de un derecho sobre Él para dar toda la iluminación del corazón y toda la flexión de la voluntad y toda la habilidad de la mano que son necesarias para hacernos. hacedores de su voluntad.

Su enseñanza no es una mera comunicación externa de conocimiento, sino una inhalación de poder para discernir y de disposición y habilidad para realizar lo que es Su voluntad. Salmo 143:10 b se toma mejor como una oración continua, que incorpora una oración pidiendo guía. El motivo en el que se basa sigue siendo el mismo, aunque la declaración del mismo como una cláusula separada no se adopta en nuestra traducción.

Porque el hecho de que el espíritu de Dios sea "bueno" , es decir, autocomunicativo benéficamente, nos anima a pedir, y lo obliga a dar, toda la dirección que sea necesaria. Esta no es una mera repetición de la oración en Salmo 143:8 , sino que la trasciende. "Una tierra llana" (o, según una posible enmienda sugerida, camino) es aquella en la que el salmista puede caminar libremente, sin obstáculos para hacer la voluntad de Dios.

Su siguiente petición es la más profunda de las tres, en cuanto pide que se imparta esa nueva vida divina, sin la cual ninguna enseñanza para hacer la voluntad de Dios puede asimilarse y ninguna circunstancia, por favorable que sea, conducirá a hacerlo. Puede que no conociera toda la profundidad con la que sonaba su oración; pero ningún hombre que tenga deseos reales de conformar su corazón y su vida a la voluntad suprema de Dios, sino que debe haber sentido la necesidad de una vida más pura para ser derramada en su espíritu.

Así como esta oración es profunda, su súplica es alta. "Por amor a tu nombre" no se puede alegar nada con tanta fuerza. Dios desea supremamente la gloria de Su nombre; y, por el bien de los hombres cuya bienaventuranza depende de que la conozcan y la amen, no harán nada que pueda atenuar su brillo. Su nombre es el registro de sus actos pasados, la revelación de lo que en Él se puede conocer. Ese nombre contiene los principios de todos sus actos futuros.

Será lo que ha sido. Él magnificará Su nombre y el alma más humilde y atormentada que pueda decir: "Tú eres mi Dios", puede estar seguro de que la vida divinamente dada palpitará en él, y que incluso su humildad contribuirá al honor del nombre.

El salmista perseguido no puede dejar de volver, al final de su salmo, a sus circunstancias reales, porque las necesidades terrenales obstruyen las alas del alma. Él une la justicia y la misericordia como poderes cooperantes, como en Salmo 143:1 había unido la fidelidad y la justicia. Y como en los primeros versículos había combinado las súplicas extraídas del carácter de Dios con las extraídas de su relación con Dios, así termina sus peticiones alegando que él es un siervo de Dios y, como tal, un objeto adecuado de la protección de Dios.

Continúa después de la publicidad