y llegó a pasar, ya que se sentaron en la mesa ,. El viejo profeta, con sus hijos, y el hombre de Dios; La versión árabe agrega, "y comió", existiendo una pausa en el texto hebreo, como si algo quiera, y que se entendiera y se suministrara:

que la palabra del Señor vino a la profeta que le trajo de vuelta ; Es decir, al viejo profeta, que era el medio de traer al hombre de Dios; La palabra no vino a él que había transgredido el mandato del Señor, sino a él, que era la ocasión de eso; Aunque Abarbinel es de opinión de que la Palabra llegó a la última, y ​​por lo tanto, algunas versiones, tanto antiguas como modernas, hacen la cláusula, "al profeta a quien había traído" f y que se ha descubierto por lo que se dice, 1 Reyes 13:26,.

Según la Palabra del Señor, que le habló : Pero el mejor sentido mejor está de acuerdo con lo que sigue.

f syr. Arkansas. Junius tremellius.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad