y cuando llegaron a casah ,. Un lugar en el desierto, luego llamado así de la calidad de las aguas encontradas aquí; Por lo que este nombre es por anticipación:

no podían beber de las aguas de Mará, porque eran amargos ; y deben ser muy amargos para las personas en tales circunstancias, habiendo sido sin agua durante tres días, para no poder beber de ellos: algunos han pensado que son las fuentes amargas de las fuentes de la plinación, en algún lugar entre el Nilo y el rojo. Mar, pero estos estaban en el desierto de Arabia; más probablemente estuvieron cerca, y del mismo tipo con aquellos que Diodorus Siculus G hace mención, quién, hablar de las trogloditas que habitaban cerca del Mar Rojo, y en el desierto, observa, de la ciudad de Arsinoe, a medida que avanzas. A lo largo de las orillas del continente en la mano derecha, hay varios ríos que salen de las rocas en el mar, de un sabor amargo: y así Strabo H habla de un fósito o zanja, que se queda hacia el mar rojo y el árabe. Golfo, y por la ciudad de Arsinoe, y fluye a través de esos lagos que se llaman amargo; Y que aquellos que tenían el viejo tiempo amargo, se hacen un fósito y se mezclan con el río, se cambian, y ahora producen buenos peces, y abundan con aves de agua: pero lo que algunos viajeros tardíos han descubierto parece estar más cerca de la verdad: doctor Shaw creo que estas aguas pueden fijarse correctamente en Corondel, donde hay un pequeño rol, que, a menos que sea diluido por los rocíos y la lluvia, aún sigue siendo salobre: ​​otro viajero K nos dice que, al pie de la montaña. de Hamam-El-Faron, un valle pequeño pero más encantador, un lugar llamado Garondu, en la parte inferior del valle, es un riachuelo que proviene de la Montaña mencionada anteriormente, cuyo agua es tolerablemente buena, y en suficiente suficiente, Sin embargo, pero no está libre de ser algo amargo, aunque es muy claro: el doctor Pocock dice que hay una montaña conocida por este día con el nombre de Le-Mará; Y hacia el mar hay un pozo de sal llamado Bithammer, que probablemente sea el mismo aquí llamado Mará: este Le-Mará, dice, tiene dieciséis horas al sur de los manantiales de Moisés; Es decir, cuarenta millas del lugar de aterrizaje de los hijos de Israel; desde donde hasta el final del desierto tenían seis horas de viaje, o a unas quince millas; que eran sus tres días de viaje en el desierto, y desde allí, dos horas de viaje, que eran cinco millas, a un torrent de invierno llamado ouarden; Donde, puede suponerse, Moisés acampó y renovó a su pueblo, y desde allí se fue a Marsh, aproximadamente la distancia de ocho horas, o veinte millas al sur del torrente de Ouarden:

, por lo tanto, el nombre de ella se llama mará ; Desde la amargura de las aguas, que la palabra marah significa; ver Rut 1:20.

f nat. Hist. l. 6. C. 29. g bibliothec. l. 3. pag. 172. h geografia. l. 17. pag. 553. Viaje, p. 314. K a diario de Grand Cairo a Mount Sinai, un. D. 1722, p. 14, 15.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad