Por lo tanto, sacrifican a su red, y quema incienso a su arrastre ,. Ya sea a sus ídolos, a la fortuna y las estrellas, como Aben Ezra; Imaginando que les dieron éxito, y los prosperaron en las artes y los métodos que utilizaron: o a sus brazos, como el Targum; Tampoco fue inusual con los paganos adorar a sus lanzas, sacrificarse y jurar por ellos g. Así que Justin dice H, originalmente los antiguos adoraban a los antiguos lanzas para dioses, en memoria de cuyas lanzas de religión todavía se agregan a las imágenes de los dioses. Lucian afirma que los escitas sacrificados a una cimitarra; y Arnobius K dice lo mismo; y Ammianus Marcellinus l informa, que el quadi adore sus espadas o dagas en lugar de dioses; y que era habitual jurar por la lanza es evidente de los demás m. O bien, el sentido es que se sacrificaron a su propio valor y valor, habilidad y conducta.

porque por ellos su porción [es] grasa, y su carne plente : es decir, por su ángulo, neto y arrastre; o por aquellas cosas significadas por ellos, las artes y los métodos que solían subdicar a las naciones, conquistar reinos y llevarlos a sujeción a ellos; Ampliaron sus dominios, aumentaron sus riquezas e ingresos, y tenían mucho todo lo que era deseable para la comida y la vestimenta, por placer y beneficio; o para gratificar la ambición más ilimitada, teniendo todo lo que el corazón podría desear y desear: la alusión es hacer fiestas suntuosas, y banquetes ricos, en ocasión de las victorias obtenidas.

g vid. DIGUSTAEI. Sacra, p. 494, 495. h e trgogo, l. 43. C. 3, 4. Yo en jupiter tragoedus. k adv. Gentes, l. 6. pag. 232. l Hist. l. 17. m ομνυσι Δ'ουιμην, aeschylus.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad