¿Para quién tendrá la compasión contigo, oh Jerusalem ?. Los habitantes de ello; Sus pecados son tantos, y tan atentos, y tan agravados, y tan agravados, y tan merecedores de castigo, que ninguno podría compensar su caso, o tener un corazón de compasión hacia ellos, o incluso reposar los reprochando: o "¿Quién lo ataviará?" Simpatizó y condole con ti, o habla una palabra cómoda para ti, o busca aliviar tu dolor y pena: o "¿Quién saldrá a un lado para preguntarle cómo lo haces?" ¿O "de tu paz?" C no creo que valga la pena pasar un paso por su camino, o convertirse en una casa, y preguntarle a tu bienestar, o saludarte.

C לשאול לשלום לך "Ad Petendum [de] Pace Tua", Pagninus; "AD Interrogandum te de Paca TUA", Piscator; "[SIVY] prospere TUA", Junius Tremellius.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad