y hubo un joven de Bethlehemjudah ,. Como había dos Belén, uno en la tribu de Zebulun, Josué 19:15 y otro en la tribu de Judá, el lugar aquí diseñado, Judá se le agrega, para distinguirlo de la otro:

de la familia de judah : que se refiere al joven, que fue por el lado de su padre un levita, y por el lado de su madre, como piensa Jarchi, de La tribu de Judá, que parece muy probable, aunque las genealogías de las familias no se calmaron de la madre; por lo que podría ser llamado el llamado porque había vivido principalmente en la tribu de Judá, y particularmente en Belén; Pero Kimchi, y varios otros comentaristas judíos, se refieren a la ciudad de Belén, que era de la tribu de Judá, se puso la familia para la tribu; o pertenecido a los hijos de Judá; aunque uno pensaría que no había necesidad de haber agregado esto, ya que se expresó completamente antes al llamarlo Bethlehem Judah; El anterior sentido, por lo tanto, parece mejor:

que era un levita ; su padre, como antes observado, de esa tribu, aunque su madre podría ser de la tribu de Judá: y él se detuvo allí; Es decir, en Belén; Él no era un nativo, ni un habitante allí, sino una estancia, no es una ciudad levítica.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad