y los dio por el campo de Potter ,. En el profeta, "y los léves en el alfarero en la casa del Señor",.

Zacarías 11:13; Mientras que aquí está, "los dieron"; Pero la palabra que utiliza Matthew se puede representar, "le di", como lo es por el siríaco; y como las últimas palabras lo requieren, "como el Señor me ordenó"; De lo contrario, no habrá coherencia entre ellos: y, mientras que las treinta piezas de plata se encuentran, en el profeta, se dice que se eligen, o se le da "al alfarero", y aquí, "para el campo de Potter", no hay contradicción: El sentido liso es que se le dieron a la alfartra, como una consideración valiosa para su campo: y, mientras que se agrega, "en la casa del Señor", que el evangelista no cita la razón es que este dinero fue Primero emite en el templo por Judas, y después de ser tomado por los sacerdotes, se pusieron en cuenta con el alfarero por su campo, y lo pagaron con este dinero en el santuario. El evangelista, en lugar de esta última cláusula, pone,.

como el Señor me ordenó ; que han hecho pensar, que debería: ser una lectura diferente; Y eso, en lugar de בית, "la casa", se debe leer כדת ", de acuerdo con el mandamiento": pero no es necesario que suponga esto: el evangelista está justificado en el uso de esta frase, por lo que se dice en el Profeta al comienzo de Zacarías 11:13 ", y el Señor me dijo:" Y esto es solo una transposición y explicación, de acuerdo con una regla que tienen los judíos,.

סרס המקרא ודרשהו, "Invertir, o transponer las Escrituras, y explicarlo" e. Si se decía que el Mesías, y no el traidor, ni los sacerdotes, se dice que arrojaba este dinero al alfarero, o dárselo por el campo de Potter; Puede ser respondido, que Jesús se le dice que hace lo que Judas, y los principales sacerdotes lo hicieron; Porque, por su poder todopoderoso y providencia, anuló esas cosas para siempre, que en sí mismas eran malvadas. Judas pensó haber convertido el dinero a su propio uso, y los sacerdotes se habrían encantado de haberlo hecho nuevamente a sí mismos; Pero Cristo obligó a los Judas a llevar a llevar el dinero a los sacerdotes, y lo arrojaron al templo, y trabajaron sobre la mente de los sacerdotes, no para ponerlo en la tesorería, sino comprar el campo de Potter con él, por lo que la profecía, En su sentido literal, se realizó plenamente.

e t. Bab. Bava Bathra, Fol. 119. 2. Vajikra rabba, secta. 27. follo. 167. 4.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad