era tonto, no abrí mi boca ,. Esto se refiere a su antiguo silencio, antes de que lo rompió, Salmo 39:1, o a lo que después de eso entró nuevamente, cuando había visto la locura de su impaciencia, la fragilidad de Su vida, la vanidad del hombre, y todos los asuntos humanos, y se habían dirigido a poner su esperanza y confianza en el Señor, Salmo 39:5; o al presente marco de su mente, y su conducta futura, se había resuelto; y puede ser prestado, "soy tonto"; o "será tonto, y no abriré mi boca" e; eso es, no de manera quejarse y murmurante contra el Señor, pero sigue siendo quieto, y sé o es dueño de que él es Dios.

porque lo hiciste [] ; no "porque me has hecho", ya que Austin lee las palabras, y como la versión árabe los hace, "porque me creas"; aunque la consideración de que Dios es un creador pone a sus criaturas bajo la obligación de servirle, por lo que para guardar silencio bajo su ayuda a ellos; Pero el sentido es que el salmista estaba decidido a ser paciente y tranquilo bajo su aflicción, porque Dios fue el autor de ello; Porque aunque no es el autor del mal del pecado, pero del mal de la aflicción; ver Amós 3:6; y es una consideración de silencio a un hijo de Dios debajo de ella, que proviene de Dios, que es un ser soberano, y hace lo que le agrada; y hace todas las cosas bien y sabiamente, en verdad y fidelidad, y con misericordia y amabilidad amorosa: esto se refieren a la rebelión de Absalom, y la maldición de SHIMEI, 2 Samuel 12:11; O puede referirse a la muerte de su hijo, 2 Samuel 12:22; o más bien de una aflicción dolorida sobre sí mismo; Desde que sigue,.

E לא אפתח "Non Aperiam", Pagninus, Montanus, Piscator, Gejerus; Así que Ainsworth.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad