he aquí, en ese momento me gustaría deshacer todo lo que aflige a TE ,. O, "lo haré" w; su negocio para ellos; "Matada", como la versión latina de la Vulgate; y hacer una destrucción total de ellos, como la targum; Llévelos a la ruina absoluta. Esto debe ser entendido del anticristo, tanto oriental como occidental, el turco y el papa, y todos los estados antichristicos que han afligido a los judíos, o intentarán problemas en el momento de su conversión; y se cumplirá en el momento del derramamiento de los siete viales de la ira de Dios sobre ellos, lo que se emitirá en todo el deshacer y la ruina de ellos, especialmente el séptimo y el último de ellos; que, cuando se derramó, aclarará el mundo de todos los enemigos de Cristo, su iglesia y su gente; Y debido a que este será un evento maravilloso, y de gran momento e importancia, por lo tanto, la palabra "he aquí" le está prefijado, tan emocionante de atención, así como una nota de admiración y aseveración: "Y le salvaré eso eso se detiene". , que ha pecado, y es débil en la fe, y no puede caminar, al menos, pero detenidamente; que es como un cojo y una oveja mutilada, de los cuales hay peligro de que se deje atrás y perdido; Pero el Señor aquí promete que él cuidará de tal manera, y los salvará de todos sus pecados, y fuera de las manos de todos sus enemigos; y llevarlos a través de todas las dificultades y desalados a su iglesia, y a su propia tierra; No se perderán ninguno de ellos, incluso lo más malo y más débil de ellos, más que lo saludable y fuerte:

y reunirla que fue expulsado ; Incluso todos los que estaban dispersos en el extranjero en cada una de las naciones del mundo; Miqueas 4:6 Miqueas 4:7:

y los conseguiré alabanza y fama en cada tierra, donde se han puesto a la vergüenza ; siendo convertido, serán hablados bien de todas partes; Serán elogiados por su ingenioso reconocimiento de sus pecados; Por su sincero arrepentimiento de ellos; y por su fe en Cristo, y por su listo sumisión a su Evangelio y Ordenanzas; y la fama de su conversión se distribuirá en todas partes; y estarán en gran crédito y estima en todos los países cristianos, donde su nombre se ha utilizado para una burla y un proverbio; y así, "en lugar de su vergüenza", como r. Moisés lo interpreta, tendrán gloria y honor en todos los lugares.

W עושה "AGAM", versión Tigurine; "Conficiam", Castalio; "CONFICIENES EGO", Calvin; "Ego Faciens, [Vel] Facio", Burkius.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad