(Now Hiram the king of Tyre had furnished Solomon with cedar trees and fir trees, and with gold, according to all his desire,) that then king Solomon gave Hiram twenty cities in the land of Galilee.

Salomon a donné à Hiram vingt villes du pays de Galilée. Selon Josèphe ('Antiquities', n. 8 :, ch.

vi., sec. 3), ils étaient situés au nord-ouest de celui-ci, à côté de Tyr. S'ils s'étaient trouvés dans les limites de la terre promise, ils n'auraient pas pu être aliénés (Lévitique 25:23). Mais ils n'étaient pas sur le territoire d'Israël, ni occupés par des Israélites (2 Chroniques 8:2), mais étaient habités par des païens cananéens (Juges 4:2 - Juges 4:13; 2 Rois 15:29); et étant à la frontière, et sa propre acquisition, Salomon était libre d'en disposer (Selden, «De Jure Nat. et Gen.», lib. 6:, chap. 16). Ils ont probablement été donnés à Hiram, dont les domaines étaient modestes, en rémunération de ses importants services de fourniture d'ouvriers, de matériaux et d'une immense quantité d'or forgé (1 Rois 9:14), pour le temple et d'autres bâtiments. L'or, cependant, comme d'autres le pensent, peut avoir été le montant des forfaits payés à Salomon par Hiram pour ne pas être en mesure de répondre aux énigmes et aux apophthégmes avec lesquels, selon Josèphe, dans leur correspondance privée, les deux souverains se sont amusés (voir Josephus comme ci-dessus) - Hiram ayant refusé ces villes, probablement à cause de leur situation intérieure les rendant impropres à ses gens maritimes et commerciaux. [Il les a appelés le pays de Cabul, Kabuwl (H3521).

Gesenius cite Hiller dans 'Onomast' VT qui prend le nom comme contracté pour kªhaabuwl passif Gesenius cite Hiller, dans 'Onomast.,' VT, qui prend le nom comme contracté pour kªhaabuwl, participe passif de haabal ( H1891), comme quelque chose expirait, comme rien, et ajoute que quelque chose comme ça était peut-être présent à l'esprit de l'écrivain sacré. La Septante le rend par: Horion, comme si leur texte hébreu avait lu gªbuwl (H1366), frontière, côte. C'est une origine du nom beaucoup plus faisable que l'ancien. Josèphe («Antiquités», b. 8:, ch. 6:, sec. 3) dit que Cabul, en langue phénicienne, signifiait ce qui ne plaît pas]. Salomon a satisfait son allié d'une autre manière; et prenant ces villes entre ses mains, il répara d'abord leurs murs brisés, puis les remplit d'une colonie d'Hébreux (2 Chroniques 8:2). Ils ne convenaient qu'aux agriculteurs: le sol était riche et limoneux, et exigeait un travail des champs, auquel les Tyriens n'étaient pas habitués. Le refus, pour un tel motif, de ces villes galiléennes n'a pas entravé les relations amicales qui ont subsisté entre Salomon et Hiram (1 Rois 9:15 - 1 Rois 9:26). La Septante (Vatican) omet tout le passage contenu dans ces versets.

Continue après la publicité
Continue après la publicité