And Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of the LORD. And Samuel feared to shew Eli the vision.

Samuel resta allongé jusqu'au matin et ouvrit les portes de la maison du Seigneur , [ daltowt (H1817), portes]. Au début, le tabernacle a été fermé simplement par [maacaak] une pendaison dessinée en travers (Exode 36:37). Mais en Terre Sainte, il était meublé de portes.

Et Samuel craignait de montrer à Eli la vision , [ hamar'aah (H4759)]. Ce mot signifie une vision de Dieu (Nombres 12:6; Ézéchiel 1:1; Daniel 10:7) pendant la nuit (Genèse 46:2). «Il est toujours utilisé, dit Hengstenberg, des visions internes; sites touristiques. Lorsque les références indirectes et accidentelles au caractère subjectif de l'incident ne peuvent pas être remarquées, alors il est certain que l'auteur, sans autre observation, raconte des incidents internes dans la série de l'externe; et l'historien sacré le fait dans ce contexte en représentant «le Seigneur comme venant, debout et appelant» (1 Samuel 3:10).

Continue après la publicité
Continue après la publicité