Then thine handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee.

En tant qu'ange de Dieu, mon seigneur le roi doit discerner le bien et le mal. 'Bien que cette expression', dit Harmer ('Observations' 3:, p. 496), 'peut être imputé au génie hyperbolique de l'Orient, mais il y avait peut-être plus de persuasion réelle que nous sommes susceptibles de le supposer dans la comparaison de David par la femme de Tekoah à un être supérieur. Sir John Chardin dit que, ayant critiqué l'évaluation du roi de Perse d'un riche bibelot, le grand maître (des cérémonies) lui dit que si un Persan avait osé faire une telle chose, cela aurait été autant que sa vie en valait la peine. «Sachez, dit-il, que les rois de Perse ont une connaissance générale et complète des choses, aussi sûre que extensive, et qu'également dans les plus grandes et les plus petites choses il n'y a rien de plus rapide et sûr que ce qu'ils prononcent. "'

Continue après la publicité
Continue après la publicité