For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me. Comment le serviteur de ce mon seigneur peut-il parler avec ce mon seigneur? Pour éviter la tautologie dans la version anglaise, rejoignez plutôt " ce "avec le serviteur -" Comment ce serviteur de mon seigneur (i: e., comment pourrais-je qui suis si faible) parler avec ce mon seigneur (qui est si majestueux)? ' Ainsi Daniel donne la raison pour laquelle il est si accablé de crainte (Maurer).

Continue après la publicité
Continue après la publicité