Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee. Vous (le) maintiendrez en parfaite paix (littéralement, paix, paix) (dont) l'esprit (est) resté - ( Psaume 112:7 - Psaume 112:8.) Jésus peut créer une "paix parfaite" dans l'esprit, même si les tempêtes d'épreuves font rage sans (Ésaïe 57:19; Marc 4:39); en tant que ville maintenue en toute sécurité par une forte garnison à l'intérieur, bien qu'assiégée à l'extérieur (donc Philippiens 4:7, "Keep" [froureesei] - littéralement, garde comme avec une garnison). Horsley traduit, "la fabrication (de Dieu) (l'hébreu [ yeetser (H3336)] ne signifie probablement pas" esprit ", mais" une chose s'est formée ", Éphésiens 2:10) resté (sur toi) tu préserveras (à savoir, la nation juste) dans la paix perpétuelle. ' La nation juste est l'œuvre de Dieu, que Dieu restera, ou soutiendra, et maintiendra dans une paix parfaite. Comparez Ésaïe 43:1, "Le Seigneur qui t'a créé ... et ... t'a formé, ô Israël." Mais le chaldaïque soutient en grande partie la version anglaise, «esprit», «cœur». Calvin prend yeetser (H3336) caamuwk (H5564), '(Dans ton) décret ferme (ou but) tu maintiens (l'Église) en paix parfaite », etc. La paix de l'Église ne dépend pas de l'état du monde, ni de nos desseins errants, mais du dessein fixe et du conseil immuable de Dieu.

Continue après la publicité
Continue après la publicité