At the same time came to them Tatnai, governor on this side the river, and Shethar-boznai, and their companions, and said thus unto them, Who hath commanded you to build this house, and to make up this wall?

Au même moment leur vint Tatnaï, gouverneur de ce côté du fleuve. L'empire perse à l'ouest de l'Euphrate comprenait à cette époque la Syrie, l'Arabie, l'Égypte, la Phénicie , et d'autres provinces soumises à Darius, surnommé Hystaspes. L'empire était divisé en vingt provinces, appelées satrapies. La Syrie a formé une satrapie, comprenant la Palestine, la Phénicie et Chypre, et a fourni un revenu annuel de 350 talents. Il était présidé par un satrape ou vice-roi, qui résidait à cette époque à Damas, et bien que supérieur aux gouverneurs indigènes des Juifs nommés par le roi perse, n'interférait jamais avec leur gouvernement interne, sauf en cas de menace de troubles ou d'ordre et tranquillité. Tatnai, le gouverneur (que ce soit un nom personnel ou un titre officiel est inconnu), avait probablement été incité par les plaintes et les outrages turbulents des Samaritains contre les Juifs; mais il suspendit son jugement, et il résolut prudemment de se rendre à Jérusalem, afin de vérifier l'état réel des choses par une inspection et une enquête personnelles, en compagnie d'un autre officier digne et de son conseil provincial.

Continue après la publicité
Continue après la publicité