Be it known unto the king, that we went into the province of Judea, to the house of the great God, which is builded with great stones, and timber is laid in the walls, and this work goeth fast on, and prospereth in their hands.

La maison du grand Dieu ... construite avec de grandes pierres [ 'eben (H69) gªlaal (H1560)] - 'pierres de roulement;' c'est-à-dire des pierres d'une taille si extraordinaire qu'elles ne pouvaient pas être transportées - elles devaient être roulées ou traînées sur le sol. [La Septante a: lithois eklektois, pierres de choix.] Lorsqu'on parle du «grand Dieu», l'application d'une telle épithète implique une reconnaissance au moins dans une certaine mesure de son vrai caractère; et que bien que la masse hétéroclite des colons (Esdras 4:9), bien qu'adhérant toujours à leurs idoles indigènes, était contrainte de reconnaître la suprématie du Dieu que les Juifs adoraient, tandis que, pour des motifs de rivalité jalouse, ils s'efforçaient d'empêcher la reconstruction de son temple.

Continue après la publicité
Continue après la publicité