And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.

Isaac est parti ... et a dressé sa tente dans la vallée de Gerar - [Hébreu, nachal (H5158), un torrent et un lit de torrent, un wady; Septante, en tee pharangi Geraroon] L'ensemble de la frontière sud de la Palestine, appelée le Négueb ou `` pays du sud '', constitué de vastes plaines ondulantes, qui s'étendent entre les collines de Juda et le désert du Sinaï, étaient en terrain neutre, sur le pâturages naturels dont les patriarches nourrissaient leurs grands troupeaux, avant d'avoir obtenu une demeure permanente. La vallée de Gerar - maintenant Wady el-Jerur - à environ 50 miles au sud de la ville de Gerar, est peut-être l'extrémité reculée de ce pâturage. Que le Wady el-Jerur n'est pas sans ses attraits en tant que lieu de résidence et que son voisinage immédiat, en partie arable et pastoral de parti, était bien adapté pour une ancienne colonie, est évident à partir du témoignage du Dr Robinson, qui dit: Tout ce bassin était plein d'arbustes et de végétation, et semblait capable de labourer. En effet, à plusieurs endroits, nous avons vu des traces de labours grossiers, et on nous a dit que pendant les années de pluie, les Arabes ont l'habitude de labourer et de semer ici. Une herbe mince et maigre poussait à divers endroits. À un autre endroit de Wady el-Jerur, la végétation semblait plus abondante et les chameaux étaient au pâturage »(Wilton's« Negeb »).

Continue après la publicité
Continue après la publicité