And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

Et Caïn ... habitait au pays de Nod. Ce nom, dérivé d'un verbe apparenté, errer, aller être un fugitif, désigne simplement le pays de fuite ou exil, Aucune conclusion ne peut donc en être tirée quant à la localité de cette région: et bien que les mots «à l'est d'Eden», que la Septante rend «opposé à» (la porte fermée de), Eden , peut sembler donner un indice sur la direction dans laquelle il se trouvait, mais il est vain de tenter de l'identifier à un endroit particulier, tant que le site du paradis primitif reste indéterminé. La Septante le nomme Naid, que M. Cahen, dans sa version française, suggère d'être Nedida, en Arabie, qui est à l'est de la Nubie. La Vulgate considère que le terme original "Nod" s'applique, non à un pays, mais à Caïn lui-même. «Et le fugitif habitait dans le pays à l'est d'Eden.

Continue après la publicité
Continue après la publicité