And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.

Et (ou plutôt, 'Pourtant') je savais que tu m'entends toujours: mais à cause des gens, [ dia (G1223 ) ton (G3588 ) ochlon (G3793 ), ou 'pour le bien de la multitude'] qui se tiennent à côté [ou 'se tiennent autour de ' periestoota (G4026 )], Je l'ai dit, afin qu'ils croient que tu m'as envoyé. Au lieu de prier maintenant, Il rend simplement grâce pour la réponse à la prière offerte avant de quitter Peraea, et ajoute que ce qu'il fait même cela, dans l'auditoire du peuple, n'était aucun doute de la prévalence de ses prières en tout cas, mais pour montrer au peuple qu'Il n'a rien fait sans Son Père, b tout cela par communication directe avec Lui.

Continue après la publicité
Continue après la publicité