Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.

Jésus leur répondit: En vérité, en vérité, je vous le dis, vous me cherchez, non parce que vous avez vu les miracles , [ seemeia ( G4592)] - littéralement 'signes;' c'est-à-dire des signes surnaturels d'une présence supérieure et d'une commission divine.

Mais parce que vous avez mangé des pains et que vous avez été rassasiés. De là, il passe aussitôt à cet autre pain, tout comme, avec la femme de Samarie, cette autre eau, (Jean 4:1 - Jean 4:54.) Nous aurions dû supposer que tout ce qui suit avait été livré par le long du chemin, ou là où ils se sont rencontrés pour la première fois. Mais de Jean 6:59 nous comprenons qu'ils s'étaient probablement rencontrés à la porte de la synagogue - «pour cela», dit Lightfoot, «était le jour où ils se sont rassemblés dans leurs synagogues. - et que lorsqu'on lui a demandé, à la fin du service, s'il avait quelque parole d'exhortation au peuple, il avait pris les deux pains, le pain périt et le pain vivant, pour le sujet de son discours profond et extraordinaire.

Continue après la publicité
Continue après la publicité