For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:

Je briserai son joug de dessus ton cou - le sien, i: e., celui de Jacob (Jérémie 30:7 ), le joug qui lui a été imposé. Le passage à la deuxième personne est fréquent, Dieu parlant de Jacob ou d'Israël, en même temps s'adressant directement à lui. Donc "lui" suit à juste titre.

Les étrangers ne se serviront plus de lui - "les étrangers ne feront plus de lui leur serviteur" (Jérémie 25:14). Après la délivrance par Cyrus, la Perse, Alexandre, Antiochus et Rome firent de la Judée leur serviteur. La délivrance totale signifiée doit donc être encore à venir.

Continue après la publicité
Continue après la publicité