In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.

Dans leur chaleur, je ferai leurs fêtes - au milieu de leur réchauffement de vin, je leur donnerai "leurs" potions - une tasse très différente à boire, mais une qui leur est due - la coupe de vin de ma colère stupéfiante (Jérémie 25:15; Jérémie 49:12; Ésaïe 51:17; Lamentations 4:21).

Je les enivrerai, afin qu’ils se réjouissent et dorment un sommeil perpétuel - qu’ils puissent exulter et, au milieu de leur jubilation jubilatoire, dormir sommeil de la mort, qui ne connaît aucun réveil (Jérémie 51:57; Ésaïe 21:4 - Ésaïe 21:5).

Continue après la publicité
Continue après la publicité