Job 36:1,2

Elihu also proceeded, and said, Elihu soutient que les afflictions sont pour les disciplinaires pieux, afin de les conduire à atteindre une valeur morale plus élevée, et que la raison de leur continuation n'est pas, comme les amis l'ont affirmé, à cause de la culpabilité extraordinaire du malade,... [ Continuer la lecture ]

Job 36:3

I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker. DE LOIN - pas des lieux communs banals, mais tirés des œuvres puissantes de Dieu. ATTRIBUER LA DROITURE - alors que Job avait attribué l'iniquité (Job 34:10 - Job 34:12). Un homme. en enquêtant sur les voies de Di... [ Continuer la lecture ]

Job 36:4

For truly my words shall not be false: he that is perfect in knowledge is with thee. For truly my words shall not be false: he that is perfect in knowledge is with thee. Je ne «parlerai pas mal pour Dieu», comme les amis (Job 13:4; Job 13:7 - Job 13:8) - i: e., Justifier Dieu par des arguments ma... [ Continuer la lecture ]

Job 36:5

Behold, God is mighty, and despiseth not any: he is mighty in strength and wisdom. FORCE ET SAGESSE - plutôt, force de compréhension (cœur): la force de la répétition de "puissant" est, "puissant" comme Dieu est, aucun n'est trop faible pour être «méprisé» par Lui; parce que sa «puissance» résid... [ Continuer la lecture ]

Job 36:6

He preserveth not the life of the wicked: but giveth right to the poor. DROITE ... PAUVRE - il épouse la cause des affligés.... [ Continuer la lecture ]

Job 36:7

He withdraweth not his eyes from the righteous: but with kings are they on the throne; yea, he doth establish them for ever, and they are exalted. (1 Pierre 3:12.) Dieu n'abandonne pas les pieux, comme Job l'impliquait, mais les "établit" ou les fait asseoir sur le trône en tant que rois (1 Samuel... [ Continuer la lecture ]

Job 36:8-10

And if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction; S'ils sont affligés, ce n'est pas une preuve qu'ils sont hypocrites, comme le soutiennent les amis; ou que Dieu ne tient pas compte d'eux, et qu'il est indifférent que les hommes soient bons ou mauvais, comme l'affirme Job: Di... [ Continuer la lecture ]

Job 36:11

If they obey and serve him, they shall spend their days in prosperity, and their years in pleasures. SERVIR - i: e. culte; comme dans Ésaïe 19:23 Dieu doit être fourni (cf. Ésaïe 19:20).... [ Continuer la lecture ]

Job 36:12

But if they obey not, they shall perish by the sword, and they shall die without knowledge. MOURIR PAR L'ÉPÉE - (Job 33:18). SANS CONNAISSANCE - dans, i: e., à cause de leur folie (Job 4:20 - Job 4:21).... [ Continuer la lecture ]

Job 36:13-15

But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them. Même sentiment que Job 36:11 - Job 36:12 développé. Verset 13. HYPOCRITES - ou, les impies (Maurer); mais les «hypocrites» sont peut-être une classe distincte des ouvertement méchants. (Job 36:12). ACCUMULER LA COLÈRE... [ Continuer la lecture ]

Job 36:16

Even so would he have removed thee out of the strait into a broad place, where there is no straitness; and that which should be set on thy table should be full of fatness. Littéralement, Il t'aurait fait sortir aussi des mâchoires d'un détroit "- à savoir, si tu t'étais humilié comme le pieux pauv... [ Continuer la lecture ]

Job 36:17

But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee. `` Mais si tu es accompli (i: e., Entièrement rempli) du jugement des méchants '' (i: e., La culpabilité encourant le jugement, `` Mais si tu es accompli (i: e., Entièrement rempli) du jugement des méchants... [ Continuer la lecture ]

Job 36:18

Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee. (Nombres 16:45; Psaume 49:6 - Psaume 49:7; Matthieu 16:26.) Même la "rançon" de Jésus-Christ (Job 33:24) ne sera d'aucune utilité pour les méprisants volontaires ( Hébreux 10:26 - Hébre... [ Continuer la lecture ]

Job 36:19

Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength. FORCES DE FORCE - i: e., ressources de richesse (Psaume 49:6 - Psaume 49:7; Proverbes 11:4," Les richesses ne profitent pas au jour de la colère ").... [ Continuer la lecture ]

Job 36:20

Desire not the night, when people are cut off in their place. DÉSIR - pantalon pour [ tish'ap (H7602)]. Job avait souhaité la mort, (Job 3:3 - Job 3:9, etc.) NUIT - (Jean 9:4). LORSQUE , lª- - où, ou dans lequel; littéralement, pour le but. COUPER - littéralement, monter, comme le grain co... [ Continuer la lecture ]

Job 36:21

Take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction. REGARD - littéralement, tournez-vous vers. INIQUITÉ - à savoir, parler présomptueux contre Dieu (Job 34:5, et plus Job 36:17 - Job 36:18, remarque). PLUTÔT QUE - supporter "l'affliction" avec une pieuse patienc... [ Continuer la lecture ]

Job 36:22-25

Behold, God exalteth by his power: who teacheth like him? Dieu ne doit pas être mis en accusation impie, mais être loué pour sa puissance, manifestée dans ses œuvres. EXALTE - plutôt [ yasgiyb (H7682)], fait de grandes choses; montre sa puissance exaltée (Umbreit). (Psaume 21:13.) TEACHETH - ... [ Continuer la lecture ]

Job 36:26

Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out. La grandeur de Dieu dans le ciel et la terre: une raison pour laquelle Job devrait s'incliner sous sa main affligeante. NE LE CONNAISSEZ PAS - seulement en partie et au loin (Job 36:25; 1 Corinthiens... [ Continuer la lecture ]

Job 36:27,28

For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof: La merveilleuse formation de pluie (donc Job 5:9 - Job 5:10; Job 37:13). REND PETIT - plutôt, 'Il attire (vers lui); Il attire [ yªgaara` (H1639) - littéralement, puise] (de la terre en dessous) les gout... [ Continuer la lecture ]

Job 36:29

Also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle? SPREADINGS ... - la canopée de nuages ​​épais qui recouvre le ciel lors d'une tempête (Psaume 105:39) . LE BRUIT (ÉCRASEMENT) DE SON TABERNACLE - à savoir, le tonnerre; On dit poétiquement que Dieu a Son pavi... [ Continuer la lecture ]

Job 36:30

Behold, he spreadeth his light upon it, and covereth the bottom of the sea. LUMIÈRE - éclair. IL - Son tabernacle. La lumière, en un instant répartie sur la vaste masse de nuages ​​sombres, forme un tableau saisissant. "Spread" est répété à partir de Job 36:29, pour former une antithèse, "Il ré... [ Continuer la lecture ]

Job 36:31

For by them judgeth he the people; he giveth meat in abundance. Celles-ci (pluie et éclairs) sont merveilleuses, et ne doivent pas être comprises (Job 36:29), mais nécessaires: "Car par elles il juge (châtie d'une part), etc. ., (et de l'autre, par eux) Il donne de la viande "(nourriture), etc. ... [ Continuer la lecture ]

Job 36:32

With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt. Plutôt, 'Il couvre (les deux) ses mains de lumière (la foudre, Job 37:3, marge: littéralement,' sur les deux mains, Il répand la lumière comme une couverture '[ `al (H5921) kanpowt (H3671], et lui d... [ Continuer la lecture ]

Job 36:33

The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour. BRUIT - `Il le révèle (littéralement, annonce à son sujet) à Son ami (antithèse de l'adversaire, Job 36:32: donc l'hébreu [ ree`ow (H7452), de reea` (H7453), un ami] est traduit, Job 2:11): aussi aux bovins et aux pla... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité