And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.

Connaître - comme une expérience bénie. «Tu te reposeras dans l'assurance que ton habitation est (et non comme la version anglaise, sera) la demeure de la paix; et (si) tu dénombres ton troupeau, tes attentes ne se révèlent pas fallacieuses »(Umbreit). Le péché n'est pas d'accord avec le contexte. Le mot hébreu, rater une marque, dit des frondeurs ou des archers (Juges 20:16). L'hébreu pour «habitation» signifie principalement la bergerie du bétail; et pour, «visite», souvent pour prendre en compte le nombre. «Chaque fois que vous arpenterez votre troupeau, vous n'en trouverez aucun manquant. La« paix »est la salutation orientale commune, y compris la prospérité intérieure et extérieure.

Continue après la publicité
Continue après la publicité