Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days ye shall pass over this Jordan, to go in to possess the land, which the LORD your God giveth you to possess it.

Préparez-vous des victuailles. C'était la proclamation que ces officiers étaient chargés de faire, selon laquelle le peuple devait stocker ce qui était nécessaire à sa subsistance [ tseedaah (H6720) ou tseeydaah (H6720), provision], pas manne, qui est appelée poétiquement par ce nom, Ps . 77:25, et qui, bien que tombant encore, ne garderait pas, mais des céréales, des moutons et des denrées alimentaires, disponibles comme produits naturels dans les pays conquis (Josué 9:11 ; Genèse 42:25; Genèse 45:21; Exode 12:39; Juges 7:8; Juges 20:10; 1 Samuel 22:10).

Car dans les trois jours, vous passerez ce Jourdain - i: e., le troisième jour, selon l'idiome hébreu (Genèse 40:13; Genèse 40:19 - Genèse 40:20). L'importance de ces mots est apparemment que les gens traverseraient la rivière dans le délai spécifié. Mais la mesure de précaution consistant à envoyer des espions pour reconnaître Jéricho montre qu'une telle conclusion est fausse; car il est expressément dit (Josué 2:23 - Josué 2:24) que les éclaireurs se cachaient trois jours parmi les solidités de la montagne , retour au camp le matin du quatrième jour; et que ce n'est qu'après leur retour que Josué s'est retiré de Shittim (Josué 3:1). Diverses méthodes ont été proposées pour harmoniser les différents incidents qui se sont produits avant le passage du Jourdain. Certains auteurs soutiennent que la partie de reconnaissance avait été envoyée il y a longtemps, bien que le fait n'ait pas été enregistré jusqu'à présent; tandis que beaucoup d'autres, à la suite de Josèphe («Antiquités», b. 5: ch. 1 :), sont d'avis que la mission des espions était contemporaine des ordres donnés au peuple de se préparer au décampage. L'explication qui semble la plus simple et la moins compliquée (voir la note en Josué 3:2) est que la déclaration de Josué 1:11 se réfère au temps alloué aux personnes qui se préparent, avant que le campement d'Abel-shittim ne soit démantelé, et ils se sont déplacés vers la rive désertique de la rivière, où aucune victuailles n'a pu être obtenue (Hess, Geschicte Josua, Erstes Buch «Zweytes Capitel», p. 31).

Continue après la publicité
Continue après la publicité