In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Entre-temps - probablement en lien étroit avec la scène précédente, Notre Seigneur avait parlé plus clairement que jamais auparavant, alors que les choses arrivaient à un tête entre Lui et Ses ennemis, et cela semble avoir suggéré à Son propre esprit l'avertissement ici. Il venait de lui-même illustrer de manière illustre ses propres préceptes.

Lorsqu'une multitude innombrable de personnes se sont rassemblées, au point de marcher les unes sur les autres, il a commencé à dire à ses disciples d'abord - et ensuite au multitudes (Luc 12:54),

Méfiez-vous du levain des pharisiens, qui est de l'hypocrisie. De même que le levain est caché dans la masse sur laquelle il opère, mais agit de manière diffuse et magistrale, il en est de même avec hypocrisie. L'hypocrisie est de deux sortes. Faire semblant d'être ce que nous ne sommes pas et cacher ce que nous sommes. Bien que ceux-ci soient si étroitement liés que l'un se heurte à l'autre, c'est contre cette dernière forme que notre Seigneur met ici en garde ses disciples. Lorsque son nom ne pouvait être confessé qu'au risque de la réputation, de la liberté, de la propriété et de la vie même, la tentation de dissimuler indignement ce qu'ils étaient serait bien entendu extrêmement forte; et ce sont les conséquences d'une telle dissimulation lâche et traîtresse que notre Seigneur doit maintenant souligner. Ailleurs, il voudrait que nous comptions le coût de la formation de disciple avant de l'entreprendre: ici, il nous ferait compter le coût de l'hypocrisie - dans le sens de se soustraire à la confession de son nom devant les hommes - avant de nous résoudre ou de céder la place à cette fatale. étape.

Continue après la publicité
Continue après la publicité