Matthieu 18:1-9

At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven? Pour l'exposé, voir les notes à Marc 9:33 - Marc 9:50.... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:10

Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven. PRENEZ GARDE À NE MÉPRISER ('TRÉBUCHER') AUCUN DE CES PETITS; CAR JE VOUS DIS QUE DANS LES CIEUX LEURS ANGES VOIENT TOUJOURS LA FACE D... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:11

For the Son of man is come to save that which was lost. CAR LE FILS DE L'HOMME EST VENU SAUVER CE QUI ÉTAIT (OU 'EST') - PERDU. Un dicton d'or, répété encore et encore sous différentes formes. Ici, le lien semble être: «Puisque tout le but et la mission du Fils de l'homme dans le monde est de sa... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:12,13

How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray? COMMENT PENSEZ-VOUS? SI UN HOMME A CENT MOUTONS, ET QUE L'UN D'EUX S'EST ÉGARÉ ... Ceci est une autre de ces p... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:14

Even so it is not the will of your Father which is in heaven, that one of these little ones should perish. MÊME AINSI, CE N'EST PAS LA VOLONTÉ DE VOTRE PÈRE QUI EST DANS LES CIEUX, QU'UN DE CES PETITS PÉRISSE. En conséquence, il est ajouté: "Même ainsi, ce n'est pas la volonté de votre Père qu... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:15

Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother. DE PLUS, SI TON FRÈRE T'ACCUSE, VA LUI DIRE SA FAUTE ENTRE TOI ET LUI SEUL: S'IL T'ÉCOUTE, TU AS GAGNÉ TON FRÈRE.... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:16

But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established. MAIS S'IL NE VEUT PAS T'ENTENDRE, ALORS PRENDS AVEC TOI UN OU DEUX DE PLUS, AFIN QUE DANS LA BOUCHE DE DEUX OU TROIS TÉMOINS CHAQUE MOT PUISSE ÊTRE ÉTABLI... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:17

And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican. ET S'IL NÉGLIGE DE LES ENTENDRE, DIS-LE À L'ÉGLISE: MAIS S'IL NÉGLIGE D'ENTENDRE L'ÉGLISE, QU'IL SOIT POUR TOI COMME UN PAÏEN ET UN PUBLICAIN... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:18

Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven. EN VÉRITÉ, JE VOUS LE DIS, TOUT CE QUE VOUS LIEREZ SUR LA TERRE SERA LIÉ AU CIEL; ET TOUT CE QUE VOUS LÂCHEREZ SUR TERRE SERA DÉLIÉ DANS LE CIEL. I... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:19

Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven. ENCORE UNE FOIS, JE VOUS DIS QUE SI DEUX D'ENTRE VOUS S'ACCORDENT SUR LA TERRE POUR TOUCHER À QUELQUE CHOSE QU'ILS DEMANDENT, CELA S... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:20

For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them. POUR LE CAS OÙ DEUX OU TROIS SONT RASSEMBLÉS, [OU 'VERS' - eis (G1519 )] MON NOM, JE SUIS AU MILIEU D'EUX. Sur ce passage-donc plein d'encouragement sublime à l'union chrétienne dans l'action et dans la priè... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:21

Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? PUIS PIERRE VINT VERS LUI ET LUI DIT: SEIGNEUR, COMBIEN DE FOIS MON FRÈRE PÉCHERA-T-IL CONTRE MOI, ET JE LUI PARDONNE? Dans la récente dispute, Peter avait probablement été un ob... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:22

Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. JÉSUS LUI DIT: JE NE TE DIS PAS, JUSQU'À SEPT FOIS; MAIS, JUSQU'À SOIXANTE-DIX FOIS SEPT - c'est-à-dire aussi longtemps qu'il sera nécessaire et recherché : vous ne serez jamais au point de refuser le p... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:23

Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants. PAR CONSÉQUENT - `en référence à ce sujet, ' EST LE ROYAUME DES CIEUX ASSIMILÉ À UN CERTAIN ROI, QUI TIENDRAIT COMPTE DE SON SERVITEURS - ou, scrutaient les comptes de ses collecteurs de rev... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:24

And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents. ET QUAND IL A COMMENCÉ À COMPTER, ON LUI EN A AMENÉ UN, QUI LUI DEVAIT DIX MILLE TALENTS. PLUS D'UN MILLION ET DEMI DE LIVRE STERLING; SI LES TALENTS JUIFS, À UNE SOMME BEAUCOUP PLUS GRANDE.... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:25

But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made. MAIS DANS LA MESURE OÙ IL N'AVAIT PAS À PAYER, SON SEIGNEUR A ORDONNÉ QU'IL SOIT VENDU, AINSI QUE SA FEMME ET SES ENFANTS, ET TOUT CE QU'IL AVAIT, ET LE... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:26

The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all. LE SERVITEUR TOMBA DONC ET L'ADORA - ou lui fit une humble obéissance, en disant: Seigneur, aie patience avec moi, et je te paierai tout. C'était juste une reconnaissance de la just... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:27

Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt. PUIS LE SEIGNEUR DE CE SERVITEUR FUT ÉMU DE COMPASSION, LE DÉLIA ET LUI REMIT LA DETTE. Le paiement étant sans espoir, le Maître est d'abord déplacé avec son compagnon; ensuite, libère son débite... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:28

But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest. MAIS LE MÊME SERVITEUR EST SORTI ET A TROUVÉ L'UN DE SES COMPAGNONS DE SERVICE. Marquez la différence ici. Le... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:29

And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all. ET SON COMPAGNON DE SERVICE TOMBA À SES PIEDS ET LE PRIA, EN DISANT: AIE PATIENCE AVEC MOI, ET JE TE PAIERAI TOUT. La même attitude, et les mêmes paroles qui ont attiré la compa... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:30

And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt. ET IL NE LE FERAIT PAS; MAIS IL EST ALLÉ LE JETER EN PRISON, JUSQU'À CE QU'IL PAIE LA DETTE.... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:31

So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done. AINSI, LORSQUE SES COMPAGNONS DE SERVICE ONT VU CE QUI ÉTAIT FAIT, ILS ONT ÉTÉ TRÈS DÉSOLÉS ET SONT VENUS DIRE À LEUR SEIGNEUR TOUT CE QUI AVAIT ÉTÉ FAIT. INJUSTICE ET IMPUDEN... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:32

Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me: PUIS SON SEIGNEUR, APRÈS L'AVOIR APPELÉ, LUI DIT: Ô MÉCHANT SERVITEUR, JE T'AI PARDONNÉ TOUTE CETTE DETTE, PARCE QU'ALORS M'A VOULU:... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:33

Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee? N'AURAIS-TU PAS DÛ AUSSI AVOIR PITIÉ DE TON COMPAGNON DE SERVICE, COMME J'AVAIS PITIÉ DE TOI? Avant de faire tomber sa vengeance sur lui, il indique calmement lui combien sa conduite était honteusement... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:34

And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him. ET SON SEIGNEUR ÉTAIT EN COLÈRE ET LE LIVRA AUX BOURREAUX , [ basanistais (G930)] - plus que des geôliers; dénotant la sévérité du traitement qu'il pensait qu'un tel cas exigeait. JUSQU'À... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 18:35

So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses. DE MÊME, [ Houtoos (G3779 ) kai (G2532 ), DANS CET ESPRIT, OU SUR CE PRINCIPE], MON PÈRE CÉLESTE VOUS FERA AUSSI, SI VOUS NE PARDONNEZ PAS À CHACUN SON FRÈRE SES OFFE... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité