He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.

Il récompensera le mal à mes ennemis. Ainsi le Qeri 'lit [ yaashiyb (H7725)]; mais le Khethibh lit mieux, "le mal retournera [ yaashuwb (H7725)] à mes ennemis" (Psaume 7:16). «Le mal» est ce que les adversaires du psalmiste voulaient infliger. "Mine ennemis" ( shorªraay (H8324)) - littéralement, ceux qui me regardent; des lires insidieuses en attente de mon arrêt (Psaume 5:8, note).

Coupez-les dans votre vérité. L'impératif exprime la certitude et porte avec lui le pouvoir opératoire de la Parole de Dieu, qui agit par sa propre efficacité intrinsèque. La vérité de Dieu assure la destruction des méchants, comme nécessaire à la fois pour l'accomplissement de la promesse de Dieu de sauver les justes, et pour la justification de la justice de Dieu en remboursant enfin la méchanceté, bien qu'Il, dans la longue souffrance, donne un temps prolongé. pour la repentance.

Continue après la publicité
Continue après la publicité