And the LORD shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the Lord GOD And the LORD shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the Lord GOD shall blow the trumpet, and shall go with whirlwinds of the south.

Et le Seigneur sera vu sur eux. Une autre image: "Yahweh sera vu (manifestant manifestement sa puissance) sur eux" - (i: e., in au nom des Juifs et contre leurs ennemis), comme autrefois il est apparu dans une nuée au-dessus des Israélites contre les Égyptiens (Exode 14:19; Exode 14:24).

Et sa flèche sortira comme un éclair - clignotant destruction instantanée de l'ennemi (Psaume 18:14) .

Et le Seigneur Dieu sonnera de la trompette - pour invoquer et inciter son peuple à la bataille pour la destruction de son ennemi.

Et ira avec les tourbillons du sud - i: e., ira de l'avant dans les tempêtes les plus furieuses, comme celle du sud (Ésaïe 21:1). Faisant peut-être allusion aux anciens miracles de Yahvé au Sinaï venant "de Teman" (Habacuc 3:3), ('le Sud', en marge.)

Continue après la publicité
Continue après la publicité