Troupe. L'hébreu Lachaya a été très controversé : mais il semble que ce soit le nom de Léchi, ou Léhi, "l'os de la mâchoire" (Josephus et la Septante Complutensienne) si mémorable pour l'exploit de Samson. (Bochart, Anim. p. 1. B. ii. 15.) --- Vulgate littéralement, in statione, "dans une station". Quelques exemplaires de la Septante, "contre les bêtes sauvages" ; "Pour chasser les bêtes sauvages", syriaque et arabe. Mais c'est très probablement le nom d'un lieu.

(Calme) --- Lentilles. (1 Paralipomenon) L'orge semble plus correct, car le champ ne pouvait pas être plein des deux à la fois ; (Haydock) et l'orge est d'une utilité plus générale. (Kennicott) --- Pourtant, certains prétendraient qu'il y avait de l'orge dans une partie et des lentilles dans l'autre. (Buxtorf, etc.)

Continue après la publicité
Continue après la publicité