Mandragores. L'hébreu dodai vient de la même racine que dodi, « mes seins ou mes amours », v. 12. (Haydock) --- Cela peut désigner des oranges, car les mandragores ne sont pas des fruits de printemps, Genèse xxx. 14. (Calmet) --- Pourtant (Haydock) les femmes mariées recherchaient avidement les mandragores. Ici, ils peuvent signifier ceux qui sont aptes à gagner des âmes à Christ. (Ménochius) --- Et le vieux. Ou grande abondance, Lévitique xxvi. 10., et Matthieu XIII.

52. (Calmet) --- Elle reconnaît que Christ est le Sauveur de tous, sous l'Ancien et le Nouveau Testament. (Worthington) --- Un docteur de l'Église montre le Christ dans les prophètes et les figures de la loi, ainsi que manifesté dans l'Évangile. (Aponius, &c.) (Calme)

Continue après la publicité
Continue après la publicité