Daniel 3:1

_Statue. C'était la figure d'un homme, (Calmet) les dimensions 90 pieds de haut et 9 de large (Worthington) étant disproportionnées ; bien qu'un homme puisse être représenté sur le pilier. Certains le prennent pour Nabolpolassar, (Calmet) ou pour le roi lui-même. (St. Jerome) (Worthington) --- Mais... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:2

_Nobles. Littéralement, « satrapes » ou « les domestiques du roi ». (Septante dans 1 Esdras viii. 36.) --- Juges, ou "gouverneurs de provinces." (ib. Theodotion, &c.) --- Capitaines des devins. --- Dirigeants ; « tyrans », désignant ici les trésoriers. (Calme) --- Gouverneurs. Littéralement, "les gr... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:5

_Symphonie. Ce terme et plusieurs autres semblent tirés du grec, bien que le scythare et le sambuca soient originaires de Chaldée. (Calme) --- Vers le bas. Cet encens et l'offrande étaient parfois considérés comme des marques d'idolâtrie ; ainsi être présent aux sermons et aux églises des protestant... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:8

_Juifs : les trois enfants qu'ils regardaient d'un œil jaloux. Daniel était trop exalté, ou était absent avec d'autres Juifs._... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:18

_Il. Chaldée : « non » (Calmet) --- Par cette réponse modeste mais résolue, ils témoignaient de leur foi dans la puissance de Dieu, et de leur détermination à subir la mort (Worthington) plutôt que d'aller contre leur conscience. (Haydock) --- Ils ignoraient si Dieu les préserverait des flammes ou n... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:21

_Manteaux, ou bandages de différentes couleurs pour les cuisses, utilisés par les hommes et les femmes. Aquilas et Th. conserver le terme originel, grec : Sarabarois. Chaldée : saraballa. (Calme) --- Caps: "diadèmes." (Haydock) --- Seul le roi les portait debout._... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:22

_Tué. Ils travaillaient encore à la fournaise, quand elle éclata et les détruisit, (Calmet) pendant que les trois Juifs louaient Dieu en bas. (Haydock) (v. 46, 48.)_... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:24

_Et C. "Ce qui suit, je ne l'ai pas trouvé dans les volumes hébreux." (St. Jérôme) (Haydock) --- Ici, St. Jérôme prend note, que de ce verset au v. 91 n'était pas en hébreu à son époque. Mais comme c'était le cas dans toutes les Bibles grecques (qui furent à l'origine traduites de l'hébreu), il est... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:27

_Vrai; pas inconstant et susceptible de changer. (Calmet) --- Opera mutas non mutas consilium. (Saint Augustin, Confessions i. 4.) --- Cappel. soutient à partir de cette confession, que la pièce n'est pas divine, car ils auraient plutôt éclaté en expressions d'admiration, comme ils le font dans le c... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:38

_Toi, à Jérusalem, (Haydock) ou en Judée. Il y avait des chefs et des juges, (Chap. XIII.) ainsi que des prophètes, (Ezechiel, &c.) parmi les captifs. Pourtant la république était en désordre. (Calmet) --- Sedecias était mort, Joakim en prison, de sorte qu'aucun roi juif ne régnait sur le peuple; il... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:40

_Sacrifice de nous-mêmes. (Haydock) --- Ils ne savaient pas encore s'ils allaient s'échapper. Quand ils virent l'ange, ils eurent une plus grande confiance et entonnèrent un hymne de louange. (Houbigant.) --- Ils offrent maintenant tout ce qu'ils peuvent, un cœur humble !_... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:46

_Soufre. Littéralement, naphta, (Haydock) ou bitume, qui était très inflammable. --- Remorque, barbouillé de poix. (Calmet) --- Des "faisceaux"__ secs (malleolis) de bâtons ou de cordes, recouverts de poix. (Haydock) --- Manipuli spart\'9ci pice contecti. (Nonius.)_... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:48

_Fourneau. Il peut s'agir d'autres victimes, (Haydock) ou il récapitule ce qui a été dit v. 22, (Calmet) ce qui n'est pas inhabituel, bien que Cappel. rejetterait donc la pièce. (Houbigant.)_... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:49

CHAPITRE III. _Fournaise : de sorte qu'elle détruisit les Chaldéens, alors qu'elle n'avait aucun pouvoir de blesser les serviteurs de Dieu. L'opération des lois de la nature n'était donc que restreinte. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:65

_Esprits : vents. Les anges et les hommes sont mentionnés ailleurs. (Calmet) --- Ils se réjouissent que les anges louent toujours Dieu, et souhaitent que tous s'efforcent de les imiter. (Worthington)_... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:72

_Obscurité. La privation de lumière a son utilité et invite les hommes à la louange. (Saint Augustin, de nat. Boni. 16.) (Worthington)_... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:88

_Ananias, &c. Ils conservent leurs noms hébreux, méprisant ceux imposés par les Chaldéens, avec leurs mœurs impies. (Chap. i. 7.) La création inanimée est invitée à louer Dieu à sa manière, (Psaume cxlviii.) ainsi que ceux doués de raison. Les premiers ne refusent jamais l'obéissance. (Haydock) ---... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:90

_Et jamais. "Jusqu'à présent, cela ne se produit pas en hébreu; et ce que nous avons écrit est traduit de l'édition de Théodotion." (Saint Jérôme, v. 24.)_... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:91

_Puis entendre ces louanges et voir des gens marcher dans le feu. L'édition de Grabe d'après le v. 24, a seulement, "Et Nabuchodonosor les entendit chanter des hymnes, et était, " &c._... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:92

_Le fils, ou plutôt (Haydock) "un fils" ; Grec : nio. (Lowth's Gram.) --- Il supposa que c'était un ange ou un petit dieu, comme Hercule. (Denis le Chartreux) --- C'était le même ange qui est descendu (Worthington) avec eux ver. 49. Certains l'ont pris pour Jésus-Christ. Mais saint Augustin observe... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:94

_Odeur, telle que celle ressentie lorsque des personnes (Haydock) ou leurs vêtements s'approchent trop près du feu. Des païens ont parfois traversé le feu ; mais ils oignirent d'abord leurs pieds avec certains conservateurs, comme Servius (dans Virgile, \'cnéide xi.) remarque de Varron. (Calmet) ---... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:95

_Changé, refusant de se conformer contre leur meilleure connaissance. La force de la raison extorque cette concession au méchant roi. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:96

_Détruit. Chaldée : "membre déchiré, (Calmet) et leurs maisons soient transformées en fumier." (Chap. ii. 5.) (Haydock) --- Manière. On pourrait supposer qu'il était réellement converti ; mais son cœur n'a pas été changé. (Chap. iv.) (Calme)_... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:97

_Promu. Il leur accorda un plus grand pouvoir : (Worthington) ou Chaldée : les « rétablit » dans leurs anciennes dignités. ROM. Gr. : « Il les a élevés en honneur, et les a jugés dignes de régner sur tous les Juifs de son royaume. (Théod.)_... [ Continuer la lecture ]

Daniel 3:98

_Nabuchodonosor, &c. Ces trois derniers versets sont une sorte de préface au chapitre suivant, qui est écrit à la manière d'une épître du roi. (Chaloner) --- Il a probablement été publié à la suite de ce miracle. Ici, le chapitre pourrait bien commencer, (Calmet) comme il le fait dans les Bibles héb... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité