Mes yeux. La Septante du Vatican, l'arabe et saint Augustin lisent « mes ennemis », mais notre Vulgate suit très fréquemment l'édition d'Alde et de Complutensian (Berthier), qui ici s'accordent mieux avec l'hébreu : « J'ai empêché mes yeux de lever les yeux ; (St. Jérôme; Symmaque) ou, "tu as gardé les veilles de mes yeux," (Aquila) m'empêchant de dormir; (Haydock) de sorte que je n'ai pas veillé trois heures seulement, comme les sentinelles, mais toute la nuit.

(Calmet) --- L'adresse soudaine à Dieu semble incorrecte. (Berthier) --- Je me suis levé avant l'heure habituelle, mais je n'ai pas exprimé mes sentiments, (Worthington) étant tout à fait oppressé à la fois de douleur et de joie. (Haydock) --- Je n'osais pas parler, car j'étais convaincu que tes jugements étaient justes. (Ménochius)

Continue après la publicité
Continue après la publicité