L'arche de Dieu est emmenée à Ashdod et l'idole Dagon tombe devant YHWH et est brisée en morceaux ( 1 Samuel 5:1 ).

Une analyse.

a Or, les Philistins avaient pris l'arche de Dieu, et ils l'ont apportée d'Eben-ezer à Ashdod. Et les Philistins prirent l'arche de Dieu, et l'amenèrent dans la maison de Dagon, et la placèrent près de Dagon ( 1 Samuel 5:1 ).

b Et quand ils d'Asdod se levèrent de bonne heure le lendemain, voici, on trouva que Dagon était tombé la face contre terre devant l'arche de YHWH ( 1 Samuel 5:3 a).

c Et ils prirent Dagon et le remirent à sa place ( 1 Samuel 5:3 b).

b Et quand ils se levèrent de bon matin le lendemain matin, voici, Dagon était tombé face contre terre devant l'arche de YHWH, et la tête de Dagon et les deux paumes de ses mains étaient coupées sur le seuil, seule la souche de Dagon lui fut laissé ( 1 Samuel 5:4 ).

a C'est pourquoi ni les prêtres de Dagon ni ceux qui entrent dans la maison de Dagon n'ont foulé le seuil de Dagon à Ashdod, à ce jour ( 1 Samuel 5:5 ).

Notez que dans 'a' est amené à Ashdod et dans la maison de Dagon et placé devant Dagon comme un trophée, et en parallèle, en conséquence directe, aucun à Ashdod ne marche sur le seuil de la maison de Dagon à Ashdod à ce journée. C'était une preuve permanente de la puissance de YHWH. En 'b', Dagon était tombé face contre terre devant l'Arche de YHWH, et en parallèle la même chose s'était produite. Au centre en 'c', Dagon a dû être soulevé et replacé sur son socle. Tant pis pour la puissance de Dagon.

Des événements étranges dans la maison de Dagon ( 1 Samuel 5:1 ).

1 Samuel 5:1

« Or les Philistins avaient pris l'arche de Dieu, et ils l'ont apportée d'Eben-ezer à Ashdod.

Comme déjà décrit dans le chapitre précédent, les Philistins avaient « pris l'Arche de YHWH ». Ils étaient sans doute ravis. Voici en effet un trophée qui révélait la puissance de leurs dieux. Les dieux d'Israël avaient clairement été incapables de faire quoi que ce soit contre eux, et ils avaient l'intention de mettre l'Arche en triomphe dans tous leurs temples afin que les adorateurs voient ce que leurs dieux avaient fait. Et le premier endroit où ils avaient l'intention de le faire était à Ashdod, l'une des cinq principales villes des Philistins.

Chacune de ces villes était dirigée par l'un des cinq « tyrans » (seren) qui formaient ensemble la direction générale des Philistins. Les villes étaient Ashdod, Ashkelon, Gath, Ekron et Gaza. (Voir Josué 13:3 ). Ashdod, Ashkelon et Gaza (dans cet ordre du nord au sud) étaient situés sur la route commerciale qui longeait la plaine côtière de Palestine reliant l'Égypte au sud à la Syrie et à d'autres nations au nord. Ashdod était directement à l'ouest de Jérusalem.

1 Samuel 5:2

« Et les Philistins prirent l'arche de Dieu, et l'amenèrent dans la maison de Dagon, et la placèrent près de Dagon.

Les Philistins apportèrent donc l'Arche de Dieu à Ashdod et l'installèrent comme trophée dans le Temple de Dagon, qui était apparemment un dieu avec un visage et des mains humains. Nous ne savons pas grand-chose d'autre sur lui, sauf qu'il était probablement un dieu du grain (hébreu dagan = grain).

1 Samuel 5:3

' Et quand ils d'Asdod se levèrent de bonne heure le lendemain, voici, on trouva que Dagon était tombé la face contre terre devant l'arche de YHWH. Et ils ont pris Dagon et l'ont remis à sa place.

Le lendemain matin, les gens se sont réveillés tôt et se sont précipités vers le temple de Dagon pour se réjouir de leur triomphe. Mais ce qu'ils y trouvèrent ne pouvait que les perturber plutôt, car ils découvrirent que la statue de Dagon était tombée sur sa face devant l'Arche de YHWH. Il semblait presque que Dagon avait dû se prosterner devant YHWH.

Ignorant une telle idée comme ridicule, ils "ont pris Dagon et l'ont remis à sa place". Ils se sont sans doute réconfortés en pensant qu'il devait y avoir eu un bref tremblement de terre. Ils se sont ensuite livrés à leurs célébrations de victoire.

1 Samuel 5:4

' Et quand ils se levèrent tôt le lendemain matin, voici, Dagon était tombé face contre terre devant l'arche de YHWH, et la tête de Dagon et les deux paumes de ses mains étaient coupées sur le seuil, seule la souche de Dagon lui a été laissé.

Cependant, le lendemain matin, alors qu'ils se réunissaient tôt le matin pour célébrer, ils découvrirent avec horreur que non seulement Dagon était tombé face contre terre devant l'Arche de YHWH, mais aussi que sa tête et ses mains s'étaient cassées et gisaient sur le seuil du sanctuaire intérieur où la statue avait été érigée. Seul le « Dagon » central est resté intact. Maintenant, ce qui s'était passé n'était pas si facile à ignorer. La coupe de la tête signifiait pour les Philistins un ennemi vaincu ( 1 Chroniques 10:10 ). Il était clair que lorsqu'il s'agissait d'affronter YHWH, Dagon n'était pas de taille pour Lui.

1 Samuel 5:5

« C'est pourquoi ni les prêtres de Dagon, ni ceux qui entrent dans la maison de Dagon, ne foulent le seuil de Dagon à Ashdod, à ce jour.

Alors YHWH laissa un souvenir permanent de sa présence dans la maison de Dagon, car à partir de ce jour ni prêtre ni adorateur n'a jamais foulé le seuil de Dagon à Ashdod parce que c'était là que la tête et les mains de leur dieu étaient posées. Au lieu de cela, ils l'enjamberaient avec révérence.

"À ce jour." Ce comportement dans la maison de Dagon était encore d'usage à l'époque de l'écrivain. Ces mots sont simplement une indication de quelque chose de permanent et de durable. Ils ne donnent aucune idée de la durée d'une période à l'esprit. Pour autant que la phrase elle-même l'indique, cela pourrait être six mois, ou six cents ans.

Continue après la publicité
Continue après la publicité