1 Samuel 8. Demande d'un roi. Section d'ouverture, suite 1 Samuel 10:17 , du compte ultérieur de la nomination de Saül en tant que roi: soit Deutéronomique ou strate tardive de E. Probablement 1 Samuel 10:17a (à nous) dans le document Deutéronomique se tenait à la place de 1 Samuel 8:10 , donnant la séquence d'événements suivante : appel des anciens, convocation de l'assemblée (comme dans 1 Samuel 7:5 ), élection de Saül, etc.

Aussi, dans 1 Samuel 8:22 ; Allez chacun dans sa ville, est, comme 1 Samuel 8:10 , une insertion éditoriale, rendue nécessaire par la combinaison de différents documents. Dans le document Deutéronomique 1 Samuel 10:19 , Maintenant donc présentez-vous, etc.

immédiatement suivi Et Samuel dit aux hommes d'Israël dans 1 Samuel 8:22 . Notez l'attitude hostile à la Monarchie, comme dans Deutéronome 17:14 .

1 Samuel 8:1 . Dans la vieillesse de Samuel, ses fils agissent comme ses représentants à Beersheba, à l'extrême sud de Juda (p. 32) : ils reçoivent des pots-de-vin. Les anciens (p. 112,Exode 3:16 *) demandent à Samuel un roi. Samuel est réticent et soumet l'affaire à Yahweh, qui lui dit que la demande est un rejet de lui-même ; Il devrait être leur seul roi.

Samuel doit rapporter leur iniquité au peuple, mais doit accéder à leur demande, expliquant, cependant, que la demande est accordée à titre de punition. (Ici suivait dans l'arrangement original, dans le document Deutéronomique, la convocation d'une assemblée à Mizpah ; voir ci-dessus.)

1 Samuel 8:11 . Samuel explique que les avantages de la Monarchie seraient chèrement achetés. Le roi serait un tyran égoïste du type oriental habituel : il confisquerait les meilleures terres pour lui-même et ses favoris, instituerait la conscription et le travail forcé, et prélèverait des impôts. L'état de choses primitif, qui connaissait peu l'autorité ou la charge d'un gouvernement central organisé, allait disparaître. Malgré cet avertissement, le peuple pressa sa demande ; par la direction de Yahvé, Samuel l'accorda.

1 Samuel 8:13 . confiseries : plutôt, en tant que parfumeurs RVm.

1 Samuel 8:16 : 1 Samuel 8:16 . serviteurs. servantes : esclaves hommes et femmes. jeunes hommes : meilleur bétail, avec LXX.

Continue après la publicité
Continue après la publicité