Car ils s'appellent de la ville sainte, et s'appuient sur le Dieu d'Israël; L'Éternel des armées [est] son ​​nom.

Ver. 2. Car ils se disent de la ville sainte. ] Habitants de Jérusalem et hommes de Juda; oui, ils jurèrent par leur ville et leur temple, comme cela apparaît dans l'évangile, et s'écrièrent ad ravim usque : « Le temple du Seigneur, le temple du Seigneur », Jr 7 :4 comme Église, l'Église, se glorifiant du titre faux et creux de catholiques romains. Sed grande est Christianum esse, non dici, dit Jérôme ; et c'est une grande vanité, dit le poète,

« Respicere ad fumos et nomina vana Catonum. "

Et rester eux-mêmes. ] Autant que quelques bons mots iront. Voir sur Michée 3:11 .

Le Seigneur des armées est son nom. ] Ainsi disaient ces hypocrites, s'enhardissant devant un si grand Dieu, qui avait toutes les créatures à ses ordres.

Continue après la publicité
Continue après la publicité