Lorsque Mardochée aperçut tout ce qui s'était passé, Mardochée déchira ses vêtements, et se revêtit d'un sac avec de la cendre, et sortit au milieu de la ville, et cria avec un grand et un cri amer;

Ver. 1. Lorsque Mardochée aperçut tout ce qui était fait ] Mαθων το γινομενον, dit Josèphe, lorsqu'il eut appris ou pleinement informé, de sorte qu'il sut qu'il en était ainsi, comme le dit le texte hébreu (Jadang.). Soucieux du bien-être de l'Église, il écoutait, comme Eli l'avait fait une fois, ce qu'il adviendrait de l'arche, 1 Samuel 3:13 .

Maintenant donc, comme les mauvaises nouvelles sont rapides, dit Sophocle, βλαβαι ποδωκεις, et arrivent comme le mauvais temps, avant qu'elles ne soient envoyées, Mardochée prend connaissance de ce décret sanglant, bien qu'Esther et ceux qui l'entourent n'en aient pas entendu parler, Esther 4:4,5 .

Ni s'assoit-il encore à la maison, comme abattu et désespéré, ni ne cherche par des pratiques sinistres à s'aider lui-même et son peuple, mais s'applique, d'abord, à Dieu, par l'humiliation et la prière cordiales ; puis au roi, par l'intercession d'Esther. Un cœur charnel aurait suivi d'autres cours changeants, comme un chien qui a perdu son maître suivra n'importe quel autre pour se soulager.

Mardochée déchira ses vêtements ] Pour montrer que son cœur même était déchiré de douleur pour Sion. Cette coutume de déchirer leurs vêtements à temps et en signe de plus grand chagrin, était en usage non seulement parmi les Juifs, mais aussi parmi les Perses et d'autres nations, comme l'ont noté Hérodote et Curtius.

Et mettre un sac ] Les vêtements les plus grossiers qu'il pût obtenir; comme tenant des vêtements trop beaux pour un si vil captif, et montrant que sans la honte il n'en aurait porté aucun. Alors les Neuf vites se sont assis dans un sac et de la cendre, pour plus d'humiliation. Voir Exode 33:4 , &c.

Et de la cendre ] Il se revêtit de cendre ou de poussière, c'est-à-dire d'un vêtement poussiéreux saupoudré de cendre, dit Drusius, mettant sa bouche dans la poussière, comme Lamentations 3:29 , se reconnaissant être de la terre terreuse, et combustible digne de l'enfer feu, Non e foco, sed e terra desumptum pulverem notat (Merlin).

Et s'en alla au milieu de la ville ] Afin qu'il puisse être un modèle pour les autres. Si vis me flère, &c.

Et cria avec un cri fort et amer] Plus barbarico, à la manière de ce pays; mais il y avait plus que ça. Ce n'était pas son propre danger qui l'affectait tant (avec quelle joie aurait-il pu souhaiter, avec Ambroise, qu'il plaise à Dieu de retourner sur lui tous les adversaires de l'Église, et de les laisser apaiser leur soif de son sang ? Oτι μηδεν αδικησον εθνος αναιρειται, Joseph.) que tant d'innocents périssent. Cela l'a fait élever sa voix vers Dieu d'en haut.

Continue après la publicité
Continue après la publicité