Alors, comme ils continuaient à l'interroger, il se leva et leur dit : Celui qui est sans péché parmi vous, qu'il lui jette d'abord la pierre.

Ver. 7. Celui qui est sans péché parmi vous ] Non pas ce qui est impeccable, et non sujet au péché (comme le grec, αναμαρτητος, peut sembler ici sembler), mais qui ne se permet pas, ne se vaut pas dans un péché grave, oui, peut-être dans ce péché même Clodius aecusat moechum. (Juvénal.) Ainsi notre Sauveur tord ces hypocrites dédaigneux et censeurs, qui haïssaient virum, non vitium; comme on dit de Crassus le Romain, qu'il était très sévère contre la convoitise des autres, quand il n'y avait personne plus cupide que lui.

Carere debet omni vitio qui in alterum paratus mange dicere, disait un païen. a Il avait besoin d'être irréprochable qui blâme un autre. Et c'est pourquoi l'apôtre, après cela, avait dit : « N'ayez pas de communion avec les œuvres infructueuses des ténèbres, mais reprends-les plutôt ; il ajoute peu après : « marchez avec circonspection, non comme des idiots », etc., Éphésiens 5:11 ; Éphésiens 5:15 .

a Anabaptiatae scripserunt adulteria non esse punienda per homines, &c. Joh.. Manl.

Continue après la publicité
Continue après la publicité