Voici, j'ai attendu vos paroles; J'ai écouté vos raisons, pendant que vous cherchiez quoi dire.

Ver. 11. Voici, j'ai attendu vos paroles . C'est ce qu'il dit aux amis de Job, qui avaient la liberté de parler pendant qu'ils le voulaient sans interruption ; et devraient, par conséquent, maintenant se contenter d'entendre (quoique peut-être ce qu'ils ne voudraient pas) si Dieu pouvait ainsi être glorifié et Job mieux convaincu.

J'ai prêté l'oreille à vos raisons ] Héb. A vos compréhensions. Usque ad intelligentias vestras, jusqu'au bout de vos meilleurs arguments et de vos démonstrations les plus élaborées, Ut cum dicitur, Redite usque ad me, Joël 2:12 ; pour laquelle vous avez éviscéré votre cerveau et presque brisé vos appliques, mais en vain ; puisque vous planez dans les généraux; et, refusant ce qui était la matière principale en question (comme les vanneaux, qui crient le plus loin du nid), vous n'apportiez que des raisons qui n'étaient pas convaincantes, et vous utilisiez des discours tels que nec coelum, nec terram attingere, pour ne toucher ni l'un ni l'autre. soulève ni terre, ne viens jamais à l'entreprise; ce qui ne valait pas mieux qu'une laborieuse perte de temps.

Continue après la publicité
Continue après la publicité