Ne te vante pas de demain ; car tu ne sais pas ce qu'un jour peut enfanter.

Ver. 1. Ne te vante pas de demain. ] C'est-à-dire, De ce que tu feras ci-après, Exode 13:14 , marg. in quovis tempore postero. Voir 1 Samuel 28:19 Jaques 4:14 .

Il a été un homme sage, que d' être invité à une fête le lendemain demain, répondit Ex multis Annis crastinum non habui, Pour toutes ces années , je ne l' ai pas eu une journée de demain à la promesse pour toute entreprise. Mais quels sots luxueux étaient ces Sybarites, qui, dans l'intention d'un festin, avaient l'habitude d'inviter leurs hôtes un an auparavant ! b

Car tu ne sais pas ce qu'un jour peut enfanter.] c Un jour de gros ventre. Alors qu'une femme est encore enceinte, personne ne peut dire de quel type de naissance il s'agira. Luc 21:23 Le temps travaille avec les décrets de Dieu, et en leur temps les fait sortir; mais personne ne sait ce qu'il y a dans le ventre de demain, jusqu'à ce que Dieu ait signifié sa volonté par l'événement. David dans sa prospérité a dit, qu'il ne devrait « jamais être déplacé » ; mais il trouva bientôt après une altération douloureuse : Dieu réfuta sa confiance.

Psa 30:6-7 Ainsi, le mal que les hommes entendent contre nous peut échouer, soit mourir dans l'utérus, soit ils peuvent travailler dans le mal, et produire un mensonge - c'est-à-dire quelque peu contraire à ce qu'ils voulaient; mais fata viam invenient - stat sua cuique meurt. Juges 5:28,30 1Ki 20:10 Accidit in puncto quod non speratur in anno.

a Pétrarque, lib. iii. Memorab. ad finem.

b Élien.

c Nescis quid serus vesper vehat. Hinc Hebraei eventa appelant "filios temporis".

Continue après la publicité
Continue après la publicité