Ici, le Prophète montre plus distinctement et plus clairement comment le roi a insulté le vrai et unique Dieu, en ordonnant que ses vases lui soient apportés. Car quand ils étaient nés, ils louaient, dit-il, tous leurs dieux d'or et d'argent; signifiant au mépris du vrai Dieu, ils ont célébré les louanges de leurs fausses divinités et les ont remerciées, comme nous le trouvons à Habacuc. (Habacuc 1:16.) Bien qu'il n'y ait aucun doute, ils ont sacrifié de tout cœur le produit de leur industrie, comme le Prophète l'exprime, mais ils ont exalté leurs propres dieux, et ont ainsi effacé le gloire du vrai Dieu. Et c'est la raison pour laquelle le Prophète prend maintenant soin de déclarer que ces vases ont été apportés du temple de Dieu ' s house Car il renforce ici l'impiété du roi et de ses nobles pour avoir dressé leurs cornes contre le Dieu d'Israël. Il y a alors un grand contraste, entre Dieu qui a ordonné que son temple soit construit à Jérusalem, et les sacrifices à lui offrir et les faux dieux. Et c'était la tête et le devant de l'offense de Belshatsar, parce qu'il s'est ainsi soulevé délibérément contre Dieu, et non seulement opprimé tyranniquement et misérablement les Juifs, mais a triomphé de leur Dieu - le Créateur du ciel et de la terre. Cette folie a accéléré sa destruction ultime, et elle s'est produite dans le but de hâter le temps de leur délivrance. C'est pourquoi je l'ai représenté comme ayant été attiré par le grand instinct de Dieu vers une telle folie que la vengeance pourrait mûrir.

Ils ont bu, dit-il, du vin, et ont loué leurs dieux. Le Prophète n'attribue pas l'éloge de leurs dieux à l'ivresse, mais il montre obliquement que leur pétulance a été augmentée par la boisson. Car si chacun avait été sobre à la maison, il ne se serait pas ainsi insensiblement élevé contre Dieu; mais quand l'impiété existe dans le cœur, l'intempérance devient un stimulus supplémentaire. Le Prophète me semble vouloir dire cela, quand il répète, ils buvaient; car il avait dit: le roi et ses nobles, sa femme et ses concubines buvaient Il inculque maintenant la même chose en mots similaires, mais ajoute, ils ont bu du vin, - ce qui signifie que leur folie était d'autant plus enflammée par l'excitation du vin. Puis ils ont loué les dieux de l'argent, etc. Le Prophète mentionne ici avec reproche dieux de l'or, de l'argent, de l'airain, du bois et de la pierre, puisque nous savons que Dieu n'a rien de commun avec l'or ou l'argent. Sa véritable image ne peut pas être exprimée dans des matériaux corruptibles; et c'est la raison pour laquelle le Prophète appelle tous les dieux que les Babyloniens adoraient, d'or, d'argent, d'airain, de bois et de pierre. Il est clair que les païens n'ont jamais été assez insensés pour supposer que l'essence de la Déité réside dans l'or, ou l'argent ou la pierre; ils ne les appelaient que des images de leurs divinités; mais parce qu'à leur avis le pouvoir et la majesté de la divinité étaient inclus dans la substance matérielle, le Prophète a raison de condamner si complètement leur criminalité, parce que nous entendons avec quelle prudence les idolâtres inventent toute sorte de subtilité. Dans les temps présents, la papauté est une preuve flagrante de la façon dont les hommes s'accrochent aux grossières superstitions quand ils veulent excuser leurs erreurs; c'est pourquoi le Prophète n'admet pas ici ces vaines prétentions par lesquelles les Babyloniens et les autres païens déguisent leur bassesse, mais il dit, leurs dieux étaient d'argent et d'or Et pourquoi donc? car bien qu'ils aient confessé oralement que les dieux régnaient dans le ciel, (la multitude et la foule de leurs divinités étaient si grandes que le Dieu suprême était complètement enveloppé de ténèbres), bien que les Babyloniens aient confessé que leurs dieux avaient habité dans le ciel, mais ils ont fui vers statues et images. C'est pourquoi le Prophète les réprimande à juste titre pour adorer les dieux de l'or et de l'argent. Quant à son dicton, puis les vaisseaux ont été amenés, il montre comment les esclaves des tyrans leur obéissent dans les pires actions, car aucun retard n'est intervenu pour faire sortir les vaisseaux du trésor. Daniel signifie donc comment tous les serviteurs du roi étaient obéissants à son signe de tête et désireux de plaire à une personne brutale et ivre; en même temps, il montre la brièveté de cette intoxication intempestive; car il dit, -

Continue après la publicité
Continue après la publicité