28. Il est venu à Aiath. Le siège de la ville sainte étant maintenant proche, Isaïe met devant leurs yeux toute la marche de Sennachérib, afin que les cœurs des pieux, en l’étudiant longuement et attentivement, restent fermes. Cette délimitation était puissamment calculée pour apaiser leurs craintes, lorsque les hommes pieux virent que les Assyriens ne bougeaient pas d'un pas mais par la nomination de Dieu; car par la bouche du Prophète, il avait donné une description vivante de l'ensemble de cette marche. (174) Il n'est pas nécessaire de passer beaucoup de temps à expliquer la position relative des lieux ici nommés, car il suffit si nous comprenons que Sennachérib a marché à travers ces lieux dont les Juifs avaient été informés.

À Michmash, il déposera ses bagages . Les mots que nous rendons, Il déposera ses bagages ou armure , sont traduits par certains, Il a fait un rassemblement ; pour פקד ( pakad ) signifie également nombre . Je n'aime pas cette interprétation, mais je préfère la première; car je comprends que le Prophète veut dire que l'Assyrien déposera son armure , c'est-à-dire les provisions et le reste des instruments de guerre, en Michmash . Les guerriers ont coutume de ne pas mener une armée en avant sans fournir les moyens de soutien qu’ils déposent dans un endroit sûr et commode, afin que l’armée puisse être fourni avec tout ce qui est nécessaire. Sous le mot bagages ou armes , il ne comprend pas seulement fléchettes et épées , mais toutes les fournitures et provisions de guerre. La signification du mot כלי ( cheli ) est étendue et inclut tous les types d'outils, et ressemble donc au mot ( vasa ) qui désigne vaisseaux en langue latine.

Continue après la publicité
Continue après la publicité