Le prophète raconte maintenant ce qui est arrivé aux autres, même à ceux qui sont restés dans la ville, et que Nabuchodonosor et son armée avaient épargnés: il dit qu'ils ont été amenés à Babylone. Il y avait ceux qui avaient fui et s'étaient rendus aux Chaldéens avant que la ville ne soit prise; car nous avons vu que le désespoir de beaucoup était si grand, qu'ils se sont révoltés, et ce sont eux que Sédécias craignait principalement, de peur qu'il ne devienne, comme nous l'avons vu, un objet de moquerie pour eux, s'il était allé chez les Chaldéens et fait un abandon volontaire. Jérémie dit maintenant que ceux-ci ont également été conduits en Chaldée. Nabuchodonosor aurait pu les chasser à cause de cela, car il ne pouvait pas se confier aux traîtres. Il avait découvert leur inconstance, car ils s'étaient révoltés contre leur propre roi réel et légitime. Comme alors ils l'avaient fait. ainsi une fois violé leur foi, il ne pouvait que les considérer avec suspicion, et donc les éloignait, de peur qu'ils ne tentent ensuite quelque chose de nouveau et créent des troubles; ou, il se peut que cela ait été fait selon leur demande, parce qu'ils craignaient, après le départ des Chal-doyens, que les gens du commun ne se déchaînent contre eux, comme ils avaient aidé les ennemis, et étaient ainsi devenus perfides et ingrats envers leur propre pays. Il se pourrait alors qu'eux-mêmes aient fait cette demande et qu'elle leur ait été accordée: ils pourraient alors vivre tranquillement dans un pays lointain, mais ils ne pourraient pas être en sécurité en Judée. Cependant, quelle qu'en soit la raison, nous dit Jérémie, ils ont été conduits avec les autres à Babylone et en Chaldée.

il nomme ensuite le chef ou le général de l'armée, voire Nebuzaradan, qu'il appelle le prince des tueurs, ou des cuisiniers. Les traducteurs grecs l'ont rendu ἀρχιμάγειρον, le prince des cuisiniers, qui à ce jour est appelé Grand Maître dans la cour des princes. Mais leur opinion est plus probable, qui rend les mots, le prince des tueurs. Le verbe טבח, thebech, signifie tuer, tuer et tuer des hommes aussi bien que tuer des bêtes; et pour cette raison, certains l'ont appliqué à la cuisine. Mais comme Nebuzaradan est mentionné ici comme le chef des militaires, la probabilité est qu'il ait été juge de toutes les infractions capitales dans l'armée. (118) C'est pourquoi Jérémie le nomme quand il dit qu'ils ont été éloignés qui sont restés dans la ville.

Mais il semble y avoir ici une répétition inutile, comme il le mentionne deux fois, le reste des gens qui sont restés Il y a cependant une différence, car dans le premier clause il dit, dans la ville Il signifie alors ceux qui avaient été assiégés, et que Nabuchodonosor avait pardonnés pour ne pas les mettre à mort. La dernière clause englobe davantage, même tous les habitants du pays; car il y en avait beaucoup dispersés à l'étranger, sur lesquels Nabuchodonosor aurait pu exprimer sa rage, mais il les renvoya comme esclaves en Chaldée. Alors notre Prophète parle ici de ces deux partis, car il dit qu'il en restait quelques-uns dans la ville, et qu'il en restait d'autres, même ceux qui ont été retrouvés dispersés dans diverses parties du pays, et n'avaient pas été assiégés par l'armée chaldéenne. . Il ajoute ensuite: -

Continue après la publicité
Continue après la publicité