37. Et il les a apportés avec de l'argent et de l'or (230) Le prophète, quant à lui, célèbre la grâce de Dieu qui a préservé le peuple élu intact et à l'abri de toutes ces plaies. Si les deux parties en avaient été indistinctement affligées, la main de Dieu n'aurait pas été si manifestement manifestée. Mais maintenant, alors que les Israélites, au milieu de tant de calamités, ont connu une exemption totale du mal, cette différence nous montre, comme dans une image, le souci paternel de Dieu pour son propre peuple. Pour cette raison, il est indiqué, Il n'y avait pas non plus une personne faible, ou qui ait trébuché; (231) pour le verbe כשל , kashal, a ces deux significations. Mais je préfère le prendre simplement en ce sens: que, tandis que l'Égypte se précipitait vers la destruction, le peuple de Dieu était vigoureux et exempt de toute maladie. Quand il est dit, Il les a fait sortir, et quand il est ensuite ajouté, dans ses tribus, il y a un changement de numéro, ce qui est assez courant en hébreu. Certains renvoient le mot son à Dieu; mais je crains que ce soit trop forcé.

Continue après la publicité
Continue après la publicité