Et il lui a été donné la domination - C'est-à-dire par celui qui est représenté comme «l'Ancien des jours». La juste interprétation de ceci est qu'il a reçu la domination de lui. C'est la représentation uniforme dans le Nouveau Testament. Comparez Matthieu 28:18; Joh 3:35 ; 1 Corinthiens 15:27. Le mot domination ici signifie règle ou autorité - comme un prince exerce. Il a été placé sur un royaume en tant que prince ou dirigeant.

Et la gloire - C'est la gloire ou l'honneur qui convient à celui qui est à la tête d'un tel empire.

Et un royaume - Autrement dit, il régnerait. Il aurait la souveraineté. La nature et l'étendue de ce royaume sont immédiatement désignées comme celles qui seraient universelles et perpétuelles. Ce qui est proprement impliqué dans ce langage quant à la question de savoir s'il sera littéral et visible, sera correctement considéré à la fin du verset. Tout ce qu'il faut remarquer ici, c'est qu'il est partout promis dans l'Ancien Testament que le Messie serait roi et aurait un royaume. Comparez Psaume 2:1; Ésaïe 9:6.

Que tous les peuples, nations et langues devraient le servir - Ce serait universel; embrasserait toutes les nations. Le langage ici est tel qu'il dénoterait catégoriquement l'universalité. Voir les notes à Daniel 3:4; Daniel 4:1. Cela implique que ce royaume s'étendrait sur toutes les nations de la terre, et nous ne devons rechercher l'accomplissement de cela que dans un tel règne universel du Messie.

Sa domination est une domination éternelle ... - Les autres, représentés par les quatre bêtes, mourraient tous, mais ce serait permanent et éternel. Rien ne le détruirait. Il n'aurait pas, comme la plupart des royaumes de la terre, une telle faiblesse interne ou source de discorde qui serait la cause de sa destruction, ni aucune puissance externe qui l'envahirait ou la renverserait. Cette déclaration n'affirme rien sur la forme sous laquelle le royaume existerait, mais affirme simplement qu'il le ferait. En ce qui concerne le royaume du Messie, auquel cela fait sans aucun doute allusion, la même chose est affirmée de manière répétée et uniforme dans le Nouveau Testament. Comparez Matthieu 16:18; Hébreux 12:28; Apocalypse 11:15. La forme et la manière dont cela se produira sont plus pleinement développées dans le Nouveau Testament; dans la vision vue par Daniel, seul le fait est déclaré.

La question se pose maintenant: quel serait l'accomplissement de cette prédiction concernant le royaume qui sera donné aux saints? À partir du langage utilisé dans la vision, à quoi devrions-nous être légitimement autorisés à nous attendre à se produire sur la terre? En ce qui concerne ces questions, il n'y a que deux vues qui peuvent être prises, et l'interprétation du passage doit soutenir l'une ou l'autre.

(a) L'une est ce qui suppose que cela s'accomplira littéralement dans le sens où le Fils de Dieu, le Messie, régnera personnellement sur terre. Selon cela, il viendra établir un royaume visible et glorieux, faisant de Jérusalem sa capitale, et balançant son sceptre sur le monde. Toutes les nations et tous les peuples lui seront soumis; toute autorité sera exercée par son peuple sous lui.

(b) Selon l'autre point de vue, il y aura un règne spirituel du Fils de Dieu sur la terre; c'est-à-dire que les principes de sa religion prévaudront partout, et le juste régnera, et les lois du Rédempteur seront obéies partout. Il y aura une telle prévalence de son Évangile dans le cœur de tous - dirigeants et gens; l'Évangile modifiera ainsi toutes les lois, contrôlera toutes les coutumes et supprimera tous les abus et toutes les formes de mal; les hommes seront si généralement sous l'influence de cet évangile, qu'on peut dire qu'Il règne sur la terre, ou que le gouvernement effectivement administré est le sien.

En ce qui concerne ces différents points de vue et la véritable interprétation du passage, on peut remarquer:

(1) Que nous ne devons pas rechercher l'accomplissement littéral de ceci; nous ne devons pas nous attendre à ce que ce qui est décrit ici se produise littéralement. Le tout est évidemment une représentation symbolique, et l'accomplissement se trouve dans quelque chose que le symbole dénoterait proprement. Personne ne peut prétendre qu'il y aura une véritable assise sur le trône, par quelqu'un sous la forme d'un vieil homme - «l'Ancien des jours» - ou qu'il y aura un littéral venant à lui par quelqu'un «comme le Fils de l'homme », pour recevoir un royaume. Mais si une partie de la représentation ne doit pas être interprétée littéralement, pourquoi l'autre devrait-elle l'être? On peut ajouter qu'il n'est dit nulle part que cela se produirait littéralement.

(2) Tout ce qui est assez implicite ici se trouve dans cette dernière interprétation. Une telle prévalence des principes de l'Évangile rencontrerait la force du langage, et chaque partie de la vision y trouverait un réel accomplissement.

a) Le fait qu'il procède de Dieu - représenté comme «l'Ancien des jours».

b) Le fait qu'il a été donné par lui, ou que le royaume est remis par lui au Messie.

(c) Le fait que le Messie aurait un tel royaume; c'est-à-dire qu'il régnerait sur la terre, dans le cœur et la vie des hommes.

(d) Le fait que ce royaume serait universel - s'étendant sur tous les peuples.

e) Et le fait qu’elle serait perpétuelle; c'est-à-dire qu'elle s'étendrait jusqu'à la fin des temps, ou à la consommation de toutes choses ici, et qu'elle serait alors éternelle dans les cieux.

Pour une illustration très complète et ample de ce passage - si complète et ample qu'elle remplace la nécessité de toute illustration supplémentaire ici, voir les notes à Daniel 2:44.

Continue après la publicité
Continue après la publicité