Pour le papillon de nuit - (voir Ésaïe 50:9). L'idée est qu'ils seront consommés comme la teigne mange un vêtement; ou plutôt que la teigne elle-même les consommera comme un vêtement: c'est-à-dire qu'elles étaient si faibles par rapport à Yahvé que même la teigne, l'un des plus petits et des plus méprisables des insectes, les consommerait. Une expression remarquablement similaire à celle-ci se produit dans Job 4:18-2:

Voici, il ne met aucune confiance en ses serviteurs,

Et ses anges il chargeth de fragilité;

Combien plus vrai est-ce de ceux qui habitent dans des maisons d'argile,

Dont la fondation est dans la poussière!

Ils sont écrasés avant le ver papillon!

Entre le matin et le soir, ils sont détruits;

Sans que personne ne le regarde, ils périssent à jamais.

Peut-être l'extrait suivant de Niebuhr peut jeter un peu de lumière sur le passage, comme montrant que l'homme peut être écrasé par une chose aussi faible qu'un ver `` Une maladie très commune un Yémen est l'attaque du ver Guiney, ou le 'Verea- Medinensis », comme l'appellent les médecins européens. Cette maladie est censée être provoquée par l'utilisation des eaux putrides, que les gens sont obligés de boire dans diverses parties du Yémen; et pour cette raison, les Arabes passent toujours de l'eau, dont ils ne connaissent pas la nature, à travers une toile de lin avant de l'utiliser. Lorsqu'on avale malheureusement les œufs de cet insecte, aucune conséquence immédiate ne s'ensuit; mais après un temps considérable, le ver commence à se montrer à travers la peau. Notre médecin, M. Cramer, a été quelques jours après sa mort attaqué par cinq de ces vers à la fois, bien que ce fût plus de cinq mois après notre départ d'Arabie. Dans l'île de Karek j'ai vu un officier français du nom de Le Page, qui, après un long et difficile voyage, se produisait à pied et en costume indien, entre Pondichéry et Surat, à travers la chaleur de l'Inde, était occupé à extraire un ver. de son corps. Il supposait qu'il l'avait eu en buvant de l'eau mauvaise dans le pays des Mahrattas. Ce trouble n'est pas dangereux si la personne touchée peut extraire le ver sans le casser. Avec cette vue, il est roulé sur un petit morceau de bois à la sortie de la peau. Il est mince comme un fil et mesure deux ou trois pieds de long. S'il est malheureusement brisé, il retourne alors dans le corps et les conséquences les plus désagréables en découlent - paralysie, gangrène et parfois mort. »Une pensée similaire à celle d'Isaïe concernant l'homme a été magnifiquement exprimée par Gray:

À l’œil sobre de la contemplation,

Telle est la race de l'homme;

Et ceux qui rampent, et ceux qui volent,

Doit finir là où ils ont commencé.

Comme les gens occupés et les gays,

Mais papillonne à travers le petit jour de la vie,

Dans les couleurs variées de la fortune drest;

Brossé par la main d'un malheur grossier,

Ou chill’d par l'âge, leur danse aérienne

Ils partent, dans la poussière pour se reposer.

Et le ver les mangera comme de la laine - Le mot rendu 'ver' (סס sās), signifie probablement la même chose que le papillon de nuit. L'arabe le rend par papillon de nuit, charançon. La Septante, σής sēs. C'est rarement le cas dans les Écritures.

Continue après la publicité
Continue après la publicité