À qui as-tu prononcé des paroles? - Jérôme rend ceci, Quem docere voluisti? «À qui souhaitez-vous enseigner?» Le sens est: «Essayez-vous de m'apprendre de cette manière, sur un tel sujet? Croyez-vous que je suis si ignorant des perfections de Dieu, que de telles remarques à son sujet donneraient une instruction réelle?

Et quel esprit est venu de toi? - Autrement dit, par l'esprit de qui as-tu parlé? Que prétends-tu à l'inspiration ou à l'expression de sentiments au-delà de ce que l'homme lui-même pourrait engendrer? Le sens est qu'il n'y avait rien de remarquable dans ce qu'il avait dit qui montrerait qu'il en était redevable soit à Dieu, soit aux sages et bons sur terre.

Continue après la publicité
Continue après la publicité