Dans le texte hébreu, le nom rendu ici Manassé s'écrit MN) - SH. Sans le «N» (nonne) suspendu au-dessus de la ligne, le mot peut être lu: Moïse, dont le fils était Gershom Exode 2:22, dont le fils ou descendant Jonathan était clairement. Les Massorètes, sans doute affligés qu'un descendant de Moïse aurait dû être impliqué dans un culte idolâtre, adoptèrent cet expédient pour déguiser le fait sans falsifier absolument le texte. La Vulgate a «Moïse», la Septante «Manasses».

Ces versets semblent nous dire que les descendants de Jonathan étaient des prêtres de la tribu de Dan jusqu'à la captivité 2 Rois 15:29; 2 Rois 17:6; et que l'image gravée était sous leur garde jusqu'au temps de David, sur l'ordre duquel, peut-être, elle a été détruite, bien que le culte idolâtre ait continué, ou ait été rétabli, à Dan.

Continue après la publicité
Continue après la publicité